Новосибирские «Тристан и Изольда» стали героями французского фильма

0
1541

Спектакль Новосибирского музыкального театра войдет в историю французского кинематографа. 

В НОВОСИБИРСКЕ прошли съемки полнометражной художественной ленты «Месье Констан». Автором идеи фильма выступил французский композитор, писатель, артист и путешественник Алан Симон, с чьей легкой руки в Новосибирском музыкальном театре шесть лет назад появился фолк-рок-мюзикл «Тристан и Изольда». Именно ради нескольких сцен из спектакля, которые по замыслу создателей должны войти в картину, делегация кинематографистов и совершила путешествие из Франции в Россию.

18 июня в Новосибирск прибыла французская команда из тринадцати человек. Если не без пафоса, то эту творческую командировку съемочная группа буквально вырвала у судьбы. Визит иностранной делегации переносился несколько раз. Согласования, как утверждают организаторы, шли на самом высоком уровне и длились около трех месяцев. Буквально в день отъезда иностранных кинематографистов появилась информация о том, что Франция поместила Россию в «красную зону», а это сулит ограничения авиасообщения между двумя странами и запреты на поездки из-за COVID-19. Как минимум, нашим гостям придется пройти 14-дневный карантин.

На работу в российских локациях у французских кинодеятелей ушла почти неделя. Отдельные эпизоды снимались в аэропорту «Толмачево», кофейне «Чашка кофе» и у отеля Marriott. Герои ходили по улицам города и передвигались на арендованном ретроавтомобиле. Местом силы и вдохновения выступил Новосибирский музыкальный театр. В объектив кинокамеры попали сцены из фолк-рок-мюзикла «Тристан и Изольда» — уникального международного проекта, рожденного во французском театре Le Zenith De Nantes в 2014 году и впервые выпущенного в России уже через год на базе Новосибирской музкомедии. С тех пор в жизни театра случилось немало перемен, включая его переименование, но спектакль, созданный в непосредственном сотрудничестве с автором мюзикла Аланом Симоном, до сих пор стоит в действующем репертуаре.

Большую часть материала команда Алана Симона сняла на репетиции, однако несколько сцен для фильма киношники решили запечатлеть в присутствии самого взаправдашнего зрителя. По окончании вечернего спектакля публику попросили не расходиться и выступить в качестве массовки. На финальные дубли потребовалось буквально полчаса, зато жители Новосибирска стали участниками фильма, роли в котором исполнили известные французские актеры Жан Рено и Жан-Клод Друо, народный артист России Михаил Жигалов, поп-рок исполнитель Брюно Каличиури (Cali), солистка Большого театра Виктория Литвинова и другие.

В прокат фильм планируют выпустить уже в следующем году. Скорее всего, лента выйдет под брендом французской киностудии Pathe, впрочем, по словам Алана Симона, его «Месье Констаном» заинтересовалась еще одна компания, и, возможно, автор проекта выберет других партнеров. О том, как Новосибирск оказался на кинематографической карте Франции и к чему приводит любовь к кельтским легендам, Алан Симон рассказывает в интервью «Новой Сибири».

— Как вашей большой творческой команде удалось в это непростое время добраться до Новосибирска?

— Сейчас во всех странах довольно непростое время. Но у вас в России для творчества обстановка более свободная. Артисты могут репетировать, выступать в спектаклях и работать в разных проектах. Во Франции ситуация более напряженная. Только недавно театры стали принимать первых зрителей, и мы надеемся, что ситуация с ковидом скоро закончится.

— Как родилась идея ввести фрагменты спектакля из Сибири в фильм, который снимается во Франции?

— Действие фильма происходит как во Франции, так и в России. Съемки проводились в трех местах — Париже, Бретани и Новосибирске. Ваш город возник, конечно же, не случайно. Я был очень влюблен в историю «Тристана и Изольды». И однажды подумал: а почему бы этому мюзиклу не стать отправной точкой для художественного фильма? Как вы знаете, наша версия старинной кельтской легенды несколько сезонов шла во французском Нанте, а сейчас ее можно увидеть только в Минске и Новосибирске. Мне так понравилось сотрудничество с Новосибирским музыкальным театром, что я решил использовать небольшой фрагмент именно этого мюзикла в своей киноистории.

— О чем ваш фильм? И кто такой месье Констан?

— Мой фильм о любви. История «Тристана и Изольды» в метафорическом плане пересекается с историей, которую мы рассказываем в своем фильме, а месье Констан выступает своего рода Тристаном. Действие начинается в 1960-х годах и продолжается в наши дни. Мы видим восходящую звезду русского балета Наталью и двух мужчин, которые в нее влюблены. Один из них живет в Советском Союзе. А за другим, испытывая ответные чувства, она уезжает во Францию, где несколько лет спустя умирает от рака. И вот 55 лет спустя эти мужчины, пронеся свою любовь через года, встречаются в России и объединяются.

— У вашей ленты заслуженный актерский состав: Жан Рено и Жан-Клод Друо с французской стороны, Михаил Жигалов с русской.

—  Жан Рено — мой хороший друг, мы с ним давно знакомы. Он иногда снимается во Франции, но чаще и больше работает в Америке. В новосибирских эпизодах он не занят. Что же касается Михаила и Жан-Клода, то они играют того самого русского и француза, которые любят одну женщину. Жан-Клод — икона кинематографа для французов моего поколения. Когда мне было пять лет, Жан-Клод снимался в фильме про Робина Гуда. И когда наступало семь часов вечера, все мальчики и девочки прилипали к экрану и смотрели на его героя с восхищением и восторгом. И это было такое яркое впечатление, что я бы в жизни не подумал, что, повзрослев, встречусь с этой кинозвездой на площадке своего фильма. У Жана-Клода была очень насыщенная карьера. Он много снимался в кино и играл на театральной сцене. Его приглашали в Голливуд, но он быстро понял, что испытывает там дискомфорт, и вернулся во Францию, где продолжил свою деятельность. В последние годы он снимается не так много, как раньше, и принял решение, что «Месье Констан» станет последним фильмом в его карьере. Он столько сил и любви вложил в создание этого образа, что после «Месье Констана» ему будет сложно дать зрителям что-то еще.

— На какой стадии готовности ваш фильм?

— Съемки фильма — это большой труд, который требует много энергии и терпения. Когда мы закончили с эпизодами в Новосибирске, я осознал, что мы завершили работу, которая длилась около трех лет. Впереди монтаж, озвучивание, постпродакшн, но съемочный процесс завершен. И я очень рад, что это произошло именно в Новосибирске, в городе, который я люблю за атмосферу, людей и энергетику, которую излучают местные жители.

— Запланирован выход фильма в широкий прокат?

— Я очень надеюсь, что у зрителей появится возможность увидеть фильм в разных кинотеатрах мира. Но, как минимум, хотелось бы выйти в прокат во Франции и России. Конечно, мне хочется лично посетить премьеры в тех городах, где проходили съемки. Это потребует очень много сил, но мне не привыкать. В последнее время, как и в принципе всегда по жизни, я постоянно куда-то мчусь. Пытаюсь обогнать время. Не то чтобы я боялся своего возраста, но я постоянно чем-то занят. То занимаюсь мюзиклами, то пишу книги, то снимаю фильмы, то придумываю какие-то проекты. Мне хочется сделать как можно больше, но времени на все, к сожалению, не хватает. Если бы оно появилось, я бы обязательно совершил путешествие по Транссибирской магистрали. Франция по сравнению с Россией — это очень маленькая страна. А у вас огромная и необъятная территория, на изучение которой, подозреваю, у меня не хватит и десяти жизней.

Юлия ЩЕТКОВА, «Новая Сибирь»

Фото Дарьи ЖБАНОВОЙ

Whatsapp

Оставить ответ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.