Шеститомная вселенная Юрия Магалифа

0
644

Новосибирское книжное издательство готовит к выпуску собрание сочинений любимого новосибирского сказочника и поэта. 

Началось всё со стихов. В конце прошлого года в издательство «Реснота» обратились несколько городских библиотек с предложением выпустить сборник его поэтических текстов, поскольку Магалиф как поэт известен и востребован прежде всего в Новосибирске. После обсуждения выяснилось, что и книг-сказок в библиотеках тоже не хватает, а полноценного большого «избранного», включающего все жанры, в которых работал писатель, вообще никогда не выходило. Не говоря уже о серьезном многотомнике. О новом издании рассказывает главный редактор «Ресноты» Людмила Фалалеева.

— Юрия Магалифа хорошо знают в Петербурге и в Хабаровске, в Томске и Омске, но в некоторых регионах он не слишком известен. А ведь Юрий Михайлович не просто классик детской литературы — личность его многогранная, он может быть интересен и взрослым, и детям. Наше издательство специализируется на выпуске детской литературы, поэтому идея выпустить собрание сочинений Магалифа — в русле нашей концепции. «Реснота» на старославянском значит «истина», «доброта», так что мы стараемся отбирать достойные произведения, которые поддерживали бы в детях искру Божью.

К столетию писателя в нашем журнале для семейного чтения «Серебряные паруса» были опубликованы фрагменты из сказки «Кот Котькин», и с тех пор у нас установились контактные отношения и полное взаимопонимание с правообладателем его литературного наследия — Тамарой Федоровной Магалиф. Подписан договор на исключительное право использования литературного наследия ее мужа, чтобы в последующем не возникала коллизия насчет авторских прав с другими издателями.

В начале января была определена общая структура будущего шеститомного собрания сочинений. В первый том войдут стихотворные тексты, иллюстрированные акварелями самого автора: это еще одна из граней его таланта, — некоторые из этих работ, по словам издателей, выглядят вполне изысканно. В «сказочных» томах используются как иллюстрации, известные по советским детским книжкам, так и новые, художницы Огневой, которая сделала рисунки для «Кота Котькина», выпущенного три года назад издательством «Свиньин и сыновья», и к «Деревянной кошке». Поддерживаются и творческие контакты с художниками из Питера, Москвы и Екатеринбурга, которые могут проиллюстрировать третий том сказок.

— Когда мы начали изучать тексты, оказалось, что у некоторых из них существует два варианта: редакции 60-х годов и 90-х, причем стилистически это совершенно разные вещи, в сказку про Мальчика и Говорящегой ворона автор даже добавил новое действующее лицо. Поэтому ранние редакции 1965 года мы решили включить во второй том, а более поздние — 1995-го — в третий.

Четвертый том — это проза. Поначалу казалось, что ее не так и много, но вскоре мы выяснили, что она рассредоточена по множеству изданий — это рассказы и очерки  в «Сибирских огнях» и во многих других изданиях. Кроме того, Юрий Михайлович — автор целого цикла радиопередач, в которых рассказывал об интересных и знаменитых людях своего времени, — из этого материала можно сделать вполне полноценные эссе о его современниках.

В пятый том включены письма и дневники. Когда несколько лет назад режиссер Борис Травкин снимал документальный фильм о Магалифе, в городском архиве обнаружилось такое количество тетрадей и ежедневников, в которых писатель с начала 50-х годов вел свои дневники, что они ни на одном письменном столе не умещались. Вот и теперь составители говорят, что из этих дневниковых записей при желании можно было бы составить еще шесть томов.

— О самом Магалифе за полвека было написано огромное количество очерков и воспоминаний, но когда начинаешь разбираться, становится ясно, что о нем как человеке очень мало интересного сказано. Ведь его биография очень насыщена событиями — и грустными, и радостными, но о многих гранях его судьбы почти никто, оказывается, и не знает. Поэтому в дополнительном шестом томе решено было обойтись без шаблонной схемы «родился-женился», а включить туда все самые важные детали биографии, повлиявшие на творчество Магалифа, сопроводив автобиографию и воспоминания архивными фотографиями и авторскими рисунками.

Людмила Александровна сразу предупреждает будущих читателей, что их издание — популярное, без претензий на академизм, но, тем не менее, в нем будут присутствовать и комментарии, ведь многие стихи посвящены конкретным людям, да и вне контекста эпохи 60-х и 70-х многие детали для читателей могут оказаться непонятными.

— Например, в одном стихотворении речь идет о памятнике Кирову, который давно уже убрали, и это требует пояснения — про то время, про позицию автора. В какой-то степени поясняющим является и последний том, который тоже будет выложен на нашем сайте, а подписаться все желающие смогут на любой из шести томов.

Пока тираж собрания сочинений определен в две тысячи экземпляров. О схеме распространения говорить еще рано, но мы работаем с людьми, курирующими российский книжный рынок. Конечно, мы рассчитываем на интерес основных субъектов Федерации — там ведь проводят регулярные книжные ярмарки, у них есть свои налаженные контакты с книготорговцами. Если мы выйдем хотя бы на централизованный заказ от библиотек, тираж, конечно, можно значительно увеличить. Сейчас появилось время запустить наш сайт и провести грамотную рекламную кампанию.

Петр ГАРМОНЕИСТОВ, «Новая Сибирь»

Please follow and like us:

Оставить ответ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.