Согласно приказу Минобразования слово «кофе» приобретает второй род. Помимо уже устоявшегося «мужского», напиток получает разговорный и ранее ошибочный «средний». Бородатый анекдот про род «виски» и «кофе» уже завтра потеряет свою актуальность.
Новые правила взяли из четырех уже опубликованных словарей, в которых содержатся современные нормы русского языка и литературы.
В свежем «Орфографическом словаре русского языка» Букчиной, Чельцовой и Сазоновой, «Большом фразеологическом словаре русского языка» Телия и «Словаре ударений русского языка» Резниченко нормой стало то, с чем раньше было «строго» — ошибка. Зализняк со своим «Грамматическим словарем русского языка: Словоизменение» только согласился с нововведениями.
Помимо «кофе», теперь предусмотрено «двойное» ударение в слове «договор». Можно говорить и в «дОговор». День недели «среда» также обзавелся дополнительным ударением в Дательном падеже («по срЕдам» и «по средАм»). Внесены изменения в режущее слух «йогурт». Теперь допустимо говорить «йОгурт».
Нововведения в четырех словарях – результат огромных исследований, а сами издания прошли, по словам одного из создателей “Орфографического словаря” Инны Сазоновой, строжайшую экспертизу в институтах. Особое внимание уделили тем ошибкам, которые чаще всего допускают люди.
PR-менеджер Александр: «Раньше был только йогУрт. Так что определенный позитив есть. По поводу дополнительного ударения в слове «договор», это напоминает колхозный анекдот. Помните? Чем портфЕль отличается от пОртфеля? Тем, что в портфЕле носят документы, а в пОртфеле – докУменты. Видимо, кто-то из чиновников не мог запомнить, как правильно, над ним долго смеялись, а потом «мальчик» вырос и решил отомстить. К «кофе» тоже можно привыкнуть, если его редко пьешь. Раньше и метро было мужского рода, но кто об этом сегодня помнит? А среду как день недели я вообще несильно люблю, то ли дело пятница.
Поэт Тимофей: «Нынче дело обстоит так: мало кого уже коробят ошибки типа «моё кофе» и «позвОнишь мне завтра». Русский язык активно развивается, а всякие неграмотные люди любят свои ошибки (если им на них указать) списывать на вот эти самые изменения. Если честно, то я не знаю, что с этим делать в таких масштабах. Массовые ликбезы, судя по всему, не помогают. Ну а пока... Внимательно читайте договоры, покупайте торты, заходите в лифты, спрятав носы в шарфы. И читайте предыдущую фразу правильно. Всем грамотного неба над головой».
Учительница русского языка и литературы Наталья: «Не особенно здорово. Язык – субстанция, которая постоянно меняется вместе с обществом. Уверена, что в любой области должны быть определенные стандарты и нормы. И слово «кофе» и «договор» нескоро выйдут из обихода. Думаю, что именно поэтому норма должна оставаться неизменной».
Петр пенсионер: «На зоне все равно, какой сегодня день недели. А кофе мне… не пью я его, короче. Какая разница, кто как говорит? Главное, чтобы человек был четким».