«Сибирь – Якутия: грани сотворчества»

0
347

В Новосибирске состоялась творческая встреча с участием новосибирских и якутских авторов.

Массовые литературные мероприятия в библиотеках Новосибирска давно уже проходят строго в режиме онлайн, не иначе. Но вот организаторы  встречи «Сибирь – Якутия: грани сотворчества» (фонд поддержки литературного творчества «Сибирский писатель») нашли остроумное решение: собраться в единственной «библиотеке» столицы Сибири, где общаться писателям никто не запрещал.

После краткого вступления слово было передано гостю из Якутии, главному редактору альманаха «Вилюйские зори» Сергею Москвитину, который отметил, что на протяжении десяти лет идёт сотрудничество литераторов города Ленска с новосибирскими издательствами, в частности, с редакционно-издательским центром  «Новосибирск» при Новосибирском отделении Союза писателей России, руководит которым Анатолий Шалин. В частности, сам Сергей за эти годы издал в Новосибирске 13 авторских книг, не считая составительских проектов и коллективных сборников.

— Меня всегда удивляет и радует, – сказал Анатолий Шалин, – что у них в Ленске местная власть о своих литераторах заботится больше, чем наша в Новосибирске: находятся деньги и для авторских сборников, и для юбилейных альбомов, и для краеведческих изданий.

В этом году в столице Сибири вышли две книги Москвитина: сборник «Живопись» (стихи и проза) и сборник «Подарок из ноосферы» (стихи и проза для детей). На встрече в «Библиотеке» фактически состоялась их презентация. Детскую книгу проиллюстрировала известная новосибирская художница Любовь Лазарева.

— Мне очень приятно, – призналась Любовь Павловна, – что мы встретились и общаемся «вживую», потому что все встречи сейчас проходят лишь виртуально. Я только сейчас познакомилась с некоторыми людьми, которых знала лишь заочно. Это очень важно – такое общение. Культура, по-моему, именно так создаётся и передаётся: через взаимодействие. Что касается книги, мне очень импонирует, что она по содержанию традиционна для детских книг советского периода и напомнила мне советских авторов. Это достойная и качественная литература, понравились и стихи, и проза. Я рада, что удалось поучаствовать в этом проекте.

Ведущий встречи Егор Плитченко признался, что его знакомство с Якутией началось около 20 лет назад, когда в Новосибирское отделение СПР зашла и представилась женщина: «Я – Мэри Софианиди, я из Якутии, привезла рукопись альманаха «Вилюйские зори»…

Четверть века существует это литературное и общественно-политическое издание Мирнинского района Якутии, многие номера которого печатались в Новосибирске, в издательстве Егора Плитченко «Горница». Пять лет назад Мэри Софианиди не стало, за подготовку очередных выпусков взялся Сергей Москвитин. Новосибирские литераторы уже знакомились с некоторыми выпусками этого издания на презентациях в столице Сибири. Последняя такая презентация состоялась прошлым летом в научной библиотеке, организатором той встречи выступил также фонд «Сибирский писатель». В этом году в Новосибирске был отпечатан очередной номер «Вилюйских зорь», который Егор Александрович представил участникам встречи.

На творческом вечере в прошлом году в Новосибирске произошла встреча Сергея Москвитина с главным редактором журнала «Сибирский Парнас» Анатолием Побаченко. В итоге в одном из выпусков журнала «Сибирский Парнас» за этот год была опубликована стихотворная подборка поэта из Якутии. Анатолий Николаевич торжественно вручил Сергею авторский экземпляр.

Сотрудничество и сотворчество двух литератур – это, конечно, ещё и переводы. Литераторы Новосибирска переводят поэзию и прозу с якутского языка на русский давно. В частности, недавно в одном из выпусков «Сибирского Парнаса» были опубликованы 50 сонетов Ивана Гоголева в переводе Нелли Закусиной.

Отмечая подвижничество Анатолия Побаченко, его вклад в литературную жизнь Новосибирска и межрегиональное сотрудничество, Егор Плитченко вручил ему благодарственное письмо фонда поддержки литературного творчества «Сибирский писатель». В продолжение темы Егор Александрович  рассказал о созданном при  фонде Центре художественного перевода.

Екатерина Полещук поведала о проекте Центра истории новосибирской книги «Литературное имя на почтовой карточке». Гость из Якутии вручил Екатерине Александровне миниатюрное издание своих стихов в подарок клубу любителей миниатюрной книги, существующему при Центре.

По впечатлениям от встреч с новосибирскими писателями в прошлом году Сергей Москвитин написал большой журналистский отчёт, опубликованный сначала на портале «Саханьюс», а затем в республиканском журнале «Полярная звезда». Сергей привёз с собой выпуски журнала с данной публикацией, чтобы подарить всем «фигурантам» своей публикации. Все присутствующие также получили в подарок новые книги писателя из Якутии.

Как и следовало ожидать, встреча получилась насыщенной и интересной, общение продолжилось за чаепитием. В ней приняли участие председатель Новосибирского отделения Союза писателей России Анатолий Шалин, главный редактор журнала «Сибирский Парнас» и руководитель одноимённого литературного объединения Анатолий Побаченко, руководитель фонда поддержки литературного творчества «Сибирский писатель» Егор Плитченко; гость из Якутии, член Союза писателей России, главный редактор альманаха «Вилюйские зори» Сергей Москвитин; заведующая Центром истории новосибирской книги Екатерина Полещук; известная новосибирская художница, иллюстратор книг для детей Любовь Лазарева и журналисты Александр Терентьев и Даниил Решетов.

Николай ЗАХАРОВ, специально для «Новой Сибири»

 

Please follow and like us:

Оставить ответ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.