Для «Красного факела» декабрь станет временем большой премьеры в британском стиле. Соединит Лондон XX столетия с Новосибирском XXI века знаменитый «Пигмалион». В пьесе Бернарда Шоу режиссер Кирилл Вытоптов и художник Нана Абдрашитова увидят взрослую сказку о всеобщем желании самосовершенствования, научат коучей петь хором и поставят в финале не многоточие, а знак вопроса, приглашая зрителей к диалогу.
«Пигмалион» — самая популярная пьеса Бернарда Шоу. Оглушительный успех сопутствовал драме буквально с первых постановок. Шествие по сценическим подмосткам началось в Вене и Берлине, где прошла мировая премьера на немецком языке, продолжилось в лондонском Вест-Энде на языке оригинала, и с тех пор остро приправленная фонетическими страстями история профессора Хиггинса и девчонки с улицы Элизы Дулиттл не знала ни пространственных, ни временных границ.
Пересчитать театральные интерпретации «Пигмалиона» не представляется возможным, однако новосибирский «Красный факел», несмотря на свой 105-летний постановочный стаж, обращался к пьесе Шоу лишь однажды: в 1949 году «Пигмалиона» вывел на сцену режиссер Владимир Дени. 75 лет спустя артистическая команда «Сибирского МХАТа» возвращается к тексту, где превращение нищей цветочницы, говорящей на лондонском кокни, в завидную невесту и эмансипированную женщину происходит при помощи родного языка и профессиональных навыков профессора фонетики. Новый «Пигмалион» войдет в корпус классических текстов краснофакельского репертуара и станет вторым «Ш» английской литературы (между «Ромео и Джульеттой» Шекспира и «Школой злословия» Шеридана), включенным в афишу новосибирского драматического театра.
В основе знаменитого сюжета — древнегреческий миф о скульпторе Пигмалионе с острова Кипр, который вырезал из слоновой кости статую девушки необычайной красоты и влюбился в собственное создание. Эта историческая подоплека послужила веским аргументом в пользу того, чтобы дополнять постановки по мотивам произведения Бернарда Шоу любовным хэппи-эндом, чему всячески противился драматург.
Спектакль Кирилла Вытоптова, впервые работающего с труппой «Красного факела», последует завету неистового ирландца, переключив вектор зрительского внимания с love-story на взрослую сказку о всеобщем желании самосовершенствования. Кроме того, режиссер спектакля планирует сохранить открытый финал. Подчеркнув важное для Шоу приглашение к диалогу, он поставит знак вопроса и предложит зрителю поразмышлять.
«В спектакле есть несколько важных для нас тем. Первая: человек сегодня все время стремится к самосовершенствованию, — рассказывает режиссер спектакля «Пигмалион» Кирилл Вытоптов. — Вместе с тем его окружает огромное количество «мусора», сориентироваться в котором очень сложно. И найти путь к подлинному знанию бывает порой непросто. Вторая история: иногда мы находим того самого учителя, к которому бесконечно привязываемся, с которым у нас возникают очень сложные не только профессиональные, но и личные взаимоотношения. И подчас сложно решить, где та точка, когда стоит друг от друга оторваться и стать самостоятельным, независимым, перестать чувствовать, что кто-то другой ответствен за твою жизнь, стать, наконец, тем человеком, который принимает свои собственные решения. Между двумя этими темами мы и балансируем. Наш «Пигмалион» рассказывает, как важно уметь отрываться от того, к чему мы очень сильно привыкаем. Зависимость ‒ неизбежная история, но мы понимаем, что надо уметь уходить и начинать самостоятельное жизненное движение».
Надвигающийся «Пигмалион» не обещает радикального изменения сюжета и текста пьесы Бернарда Шоу, однако будет поставлен по мотивам. «Мы многое сохранили в пьесе — структуру, систему персонажей, — уточняет режиссер Кирилл Вытоптов. — Редактуры потребовал лишь язык перевода. Мы не заказывали новый подстрочник, работали с уже имеющимся переводом с английского на русский язык, но постарались сделать так, чтобы текст был более легким на слух. А одна из сцен и вовсе звучит на языке оригинала, что наверняка заинтересует ценителей творчества Бернарда Шоу».
Главную роль в спектакле исполнит Татьяна Лукасевич. Элиза Дулиттл станет первой главной ролью в ее карьере, и особенно внимательный зритель заметит очевидное сходство краснофакельской артистки с Уэнди Хиллер, британской актрисой, воплотившей образ лондонской цветочницы в фильме «Пигмалион» 1938 года. Совпадение любопытное, но скорее случайное. Сложно сказать, что двигало Бернардом Шоу, выбравшем будущую лауреатку премии «Оскар» на главную роль в киноинтерпретации своей пьесы, но мотивы режиссера Кирилла Вытоптова вполне очевидны: «Татьяна Лукасевич — новое для Новосибирска имя. Молодая актриса из Санкт-Петербурга работает в труппе второй сезон, но в ней есть то, что мне по-человечески интересно в истории Элизы Дулиттл. Это прежде всего хрупкость, непосредственность. Она не тот человек, который ради успеха проломит на своем пути все стены. В ней есть рефлексия и сомнения — и именно такую героиню мне хотелось увидеть на сцене. В море уверенных в себе людей, которые без колебаний учат всех вокруг всему, мне хотелось показать человека, который сомневается, делает ошибки и все же ставит перед собой новые задачи».
На стороне высшего британского общества окажутся ведущие артисты и мэтры «Красного факела» — Константин Телегин, Ирина Кривонос, Владимир Лемешонок, Галина Алехина. «Из взаимодействия на одной сцене настоящих актерских величин и восходящей звезды рождается нужная мне театральная энергия, ведь сама пьеса рассказывает нам про новичка, который только-только пришел и учится открывать двери. Как мне кажется, в нашем случая человеческая энергия очень хорошо совпадает с театральной и позволяет погрузиться в глубину человеческих отношений», — уверен режиссер.
За «всеобщую истерию улучшения самих себя», формирующую воздух нашего времени, в краснофакельском «Пигмалионе» отвечает хор коучей. «В нашем спектакле мы не говорим о привилегированных классах и тех, кто очень хочет в них влиться, — поясняет Кирилл Вытоптов. — Мы размышляем о нашей тяге к знанию и вместе с тем невозможностью отделить настоящего от подделки, поданной в яркой упаковке. В нашем спектакле царство коучей, которые обещают всем next level, новый уровень, превращается в хор, который много поет, и своего рода бродячую перформанс-труппу. Они могут свободно войти в любую сцену и внести в нее элемент неожиданного слома, театрального поворота. Такая ироничная группа, которая предлагает посмотреть на все под другим углом».
Юлия ЩЕТКОВА, «Новая Сибирь»
Фото Василия ВАГИНА