Есть ли жизнь на Марсе?

Для немногих интеллектуалов города Новосибирска этот вечный вопрос звучит так: есть ли жизнь в новосибирской литературе?

Не надо думать, что этот вопрос только сегодняшних дней. Вот что писал корреспондент «Литературной газеты» Николай Самохин в 1981 году: за последние три года в писательской организации не появилось ни одного нового члена СП, журнал «Сибирские огни» снижает качественный уровень, печатая слишком много молодых авторов, а средний возраст 17 участников сборника «Дебют» — 35 лет. Стоит отметить, что этот сборник, выпестованный нынешним классиком Прашкевичем, остался памятником тех лет, когда молодых (и не очень) авторов собирали на семинары, печатали в журналах и сборниках. А имена тех участников звучат до сих пор: Алексей Михеев, Илья Картушин, Николай Курочкин, Татьяна Набатникова, Анатолий Шалин, Борис Штерн… Особняком стоит Владимир Никифоров, вскочивший, по его признанию, в последний вагон «Дебюта» в самый последний момент со своими рассказами «Валерка, шкиперский сын». Кажется, это о нем пишет Николай Самохин: публикация в «Огнях» повести «Двойная ноша» и рассказов в «Дебюте» в эти самые 35 лет. А что дальше? Напечатать пару книг, пробиться в члены СП, жить на гонорары (не сравнимые с сегодняшними!) и выступления по линии Бюро пропаганды (существовала тогда такая структура при каждом отделении СП). Но у Никифорова была другая (не менее опасная) колея. К моменту литературного дебюта он был кандидатом наук и начальником научной лаборатории. Издав три книги и напечатав в «Огнях» очерк «Поселок», ставший вехой не только в его судьбе, он уходит из литературы на 15 лет, сосредоточившись на научной карьере. И вдруг, в конце 90-х, после побед и поражений на научной стезе, после полугодовой стажировки за границей, откуда он вернулся отцом сибирской логистики, он возвращается в литературу как интересный публицист («Огни» в течение 10 лет печатали его очерки) и прозаик. Его повести оценили редакторы сибирских журналов Роман Солнцев и Владимир Берязев. А недавно в Москве в издательстве «Вече» вышла его книга «Снайперы». Для Новосибирска, где печататься негде, это значимое событие, ведь за последнее десятилетие в Москву из 70 членов новосибирского СП пробились только Петр Дедов, Геннадий Прашкевич да Михаил Щукин.

…Невеселая, мрачная, страшная тема у скоротечного, на 140 страниц, романа «Снайперы»: баржа зэков, этапируемых на сибирский Север по Енисею. Решение начальства сделать это в одном караване с рыболовецким лихтером («чтобы все внимание пароходства на вас было») превращает этот рутинный для сталинского времени факт в акт настоящей трагедии. Но поначалу это просто хроника одного рейса с почти театральным распределением ролей. Вот шкипер Петр Дворкин, «огромный человек в фуражке», «кум» всякого, кто хоть как-то причастен к речным делам, вплоть до работницы плавлавки. Вот его племянница Маруся из деревни — чистая, юная «инженю» в должности матроса. Вот два друга Дима и Андрей, нанявшиеся рыбаками, один, помоложе, из романтиков, другой постарше, с не очень ясной биографией. Оба, как это бывало в старых фильмах, влюблены в Марусю, каждый по-своему. А вот злодеи. Покрупнее — начальник конвоя Федор Козлов, служащий Системе за сытую жизнь и хорошую зарплату, с почти животными рефлексами на «самок» и беглых зэков. Помельче — верный «трезор» Козлова шкипер-алкоголик Степанов да бригадир рыбаков Петрович.

Чем ближе к финалу, тем действующие лица романа постепенно переформатируются в палачей и жертв. Как это и положено при тоталитарных режимах (действие романа происходит в 1950 г.), системах, сообществах. При этом в те жуткие годы безжалостных экспериментов над страной и ее людьми амплуа зачастую менялись местами. И тогда, например, Срубов, герой «Щепки» В. Зазубрина, из палача превращался в жертву своей возлюбленной с заглавной буквы — Ее, Революции. Главный палач из романа «Снайперы» Козлов тоже погибает, но без пафоса, становясь жертвой речного шторма, как и подобает беспафосному человеку, точнее особи. И только мелкий бес Петрович гибнет «громко», от руки Дворкина, получая возмездие от главного праведника романа за ту цепную реакцию смертей, которая произошла из-за его доносов. Это только частная смерть, частный случай в Системе, созданной Вождем. Но парадокс в том, что Она и Он непобедимы, пока существуют ее лакеи Петровичи и Степановы, пока караваны ведомы пароходами с названием «Иосиф Сталин», а молодежь вроде Димы будет верить в утопию коммунизма и блеф «настоящего советского человека».

Но все-таки роман называется «Снайперы», а не «Палачи и жертвы». И В. Никифоров все-таки писал не «Щепку», а «сибирский приключенческий роман» — под такой рубрикой он вышел в издательстве «Вече». Потому и «политика» здесь уступает место любви с карабином в руках, и Маруся стреляет в Диму не потому, что он советский, «сталинский» человек, а потому что он предатель, предавший их любовь. И отдается она не Андрею, а своему желанию обмануться и отомстить. Андрей ведь не из героев-любовников: он преступник, взявший на вооружение идеологию «восставшей щепки», в чем охотно исповедуется Диме: «Жизнь — это поток, вроде той воды, которая несет нас с тобой. Что ты можешь один против нее? Потому-то жизнь каждого человека — это трагедия. Ты понимаешь, что ничего не можешь, но и плыть, как щепка, тебе противно. И потому каждый человек — изначально преступник. Каждый кого-нибудь да убивает. Большинство предпочитает убивать себя — ради Родины, общества, семьи, детей, покоя, славы, благополучия, власти, денег, женщин, уважения близких… Другие, чтобы сохранить себя, вынуждены убивать других. И середины нет, середина была когда-то далеко-далеко, когда человек еще не отделился от рода, не знал своего я…» Однако, как у В. Зазубрина Срубов, Андрей у В. Никифорова просто путаник, жертва ложной идеи. Ибо между «противно» и «убивать» — дистанция огромного размера. Не смог же он убивать на войне, когда «пришлось» это делать, теряя чувство Родины: по какую сторону баррикад за нее воевать. А бежав с лихтера под угрозой ареста, убивает-таки невинных молодоженов в придачу с помощником Дворкина Кузьмой, и наконец друга Диму, счастье которого в том, что он просто не успел запутаться так, как его убийца.

Вот и получается, что снайперы они, главные герои книги, особенные, «неснайперские». Ибо не требуется особых умений и навыков прицельной и меткой стрельбы, когда жизнь диктует необходимость устранить великую путаницу эпохи — противоречия между пластмассовым идеалом советского человека с именем Сталина на устах и «обыкновенной» жизнью с ее потребностями сердца, ума и плоти. Этому-то «плотскому» человеку внушили, что без идеала он неполноценен, греховен, нечист. Но «нутром» он чует, что идеал этот фальшив и лицемерен и оттого еще более греховен и развратен, чем естественные требования человеческой натуры. Не зря в романе есть проходной, но многозначительный персонаж — «девушка в кубанке» Зоя, называющая себя внучкой Сталина. Славящаяся своей похотливостью («все караваны прошла»), она действительно поражает всех сходством с «вождем народов». И это не издевка, не стеб автора, а та железная логика и не очевидная правда эпохи в виде «приключенческого» романа и сюжета.

Есть в нем, как мы уже заметили, театральность мелодрамы, переходящей в трагедию с шекспировской «горой трупов» Что было бы упреком, позиционируй автор свое произведение как «серьезную» прозу, а не «развлекательный», по сути, жанр. Усиливает это впечатление театральности и соответствующая подача «материала»: главки обычно оформляются как акты и картины в пьесе — описание интерьера и мизансцен, с глаголами в настоящем времени, действующие лица общаются в режиме диалогов с минимумом авторского вторжения. «Вдоль каждого борта четыре ручных насоса с деревянными ручками-рычагами. На корме по бортам плавучей тюрьмы торчат деревянные сооружения, напоминающие качели. По палубе прохаживаются двое конвойных. Заключенные-докеры в вылинялых робах и суконных шапочках грузят на палубу баржи полевую кухню ни колесах и вагончик…»

Видимо, такое, «сценическое» оформление романа (действие его практически полностью происходит на двух площадках — лихтера и баржи) повлияло на «жестокие страсти» героев, заставило автора заострять ситуации, сгущать краски, отдать определенную дань любовным ситуациям на грани фола. На наш взгляд, вольно или невольно, писатель поставил этот эротизм в контекст того протеста, который возникал в сталинскую эпоху против лицемерного целомудрия, еще более отвратительного из-за его «государственного» характера. Бунт плоти рано или поздно прорывался сквозь все запреты, и эта запретность невольно принимает форму либо «служебной» связи начальника конвоя со шкипершей, либо безумного влечения конвойного Сироткина к малолетней Верке.

В следующем произведении книги — повести «Жизнь Клима Гордеева» (здесь явная подсказка читателю на героев прозы Горького) — любовь, в том числе плотская, понятие хотя и физиологическое, но иного порядка и измерения. При всей спонтанности и многочисленности связей Клима, родившегося в военное время в замерзшем во льдах караване теплохода «Клим Ворошилов» и выросшего в крупного руководителя, заместителя начальника пароходства по экономике, они далеко не случайны: он вовремя целует влиятельную в высших кругах Наталью, угадывая, что она поможет ему в карьерном росте, молниеносно завоевывает Дину, «директора рейса» с теплохода «Маяковский», как нужного человека. Да и в экономику он идет не так уже безропотно, не без пользы для себя. От нее же и гибнет, продав заезжим москвичам информационную базу о сырьевых запасах сибирского Севера, а по сути, свою совесть. И только став инвалидом, осознает «самгинское», конъюнктурное начало в себе: «Продался то ли за чечевичную похлебку, то ли за тридцать сребреников»; честь свою не сберег. Одно сумел: не превратиться в итоге в жалкого и униженного Фому Гордеева, а уйти из жизни почти героически — самоубийцей.

Финал этой повести столь же неожидан и мгновенен, как и пять смертей в финале предыдущего произведения. Вообще, В. Никифоров слишком быстр, почти тороплив в своем повествовании, в его течении, сравнимом, конечно же, только с течением быстрых сибирских рек, в которое, как известно, нельзя войти дважды. И это, пожалуй, главная примета прозы писателя, от которой веет таким острым и переменчивым, но и таким домашним и оседлым духом реки, духом жизни.

Значит, есть она, эта жизнь на «Марсе» новосибирской литературы, значит, теплится еще, вопреки скепсису маловеров. Пусть это и не «золотые» 1980-ее гг., но не зря же мы о них вспомнили в самом начале. По крайней мере, книга В. Никифорова заставляет на заглавный вопрос ответить скорее положительно, чем отрицательно.

Могилу Хармса нашли не в Новосибирске

Один из главных новосибирских мифов опровергнут. Найдено вероятное захоронение советского поэта и писателя Даниила Хармса. Захоронен он не в Новосибирске, а в Санкт-Петербурге на Пискаревском кладбище. Такие данные приводят в оргкомитете премии Хармса. 

Ранее исследователи неоднократно спорили о захоронении Хармса. Ученые провели несколько лет в архивах, снарядили поисковую операцию. Удалось установить: последним пристанищем Хармса стало петербургское кладбище. Достоверность этой гипотезы сегодня составляет 95%, по словам представителей оргкомитета премии поэта Александра Марса. В планах — организовать символическую могилу Хармса на кладбище без перезахоронения останков.

С легендой о похоронах Хармса в Новосибирске можно познакомиться в произведении Игоря Маранина «Мифосибирск». По одной из версий, поэта вместе с другими заключенными вывезли из блокадного Ленинграда в столицу Сибири. По слухам, он погиб в пересыльной тюрьме. В новосибирских списках была найдена фамилия Ювачев – настоящая фамилия поэта, что и породило слухи. Новосибирцы даже нашли место предполагаемого захоронения поэта – в сквере за оперным театром на месте трамвайного кольца.

3 факта о… 

  • Даниил Хармс погиб в возрасте тридцати шести лет. Спустя несколько месяцев после начала войны его арестовали по обвинению в распространении пораженческих настроений и клевете. 
  • Архив Хармса удалось сохранить. Его вынес из дома поэта после бомбежки литературовед, философ и историк Яков Друскин в 1942 году. 
  • Только в 2005 году в Санкт-Петербурге установили мемориальную табличку на доме, где жил Хармс. На доске выбита строчка из его произведения: «Из дома вышел человек».

Погремушку в виде медвежьей головы нашли новосибирские археологи

Детскую погремушку в виде медвежьей головы откопали новосибирские археологи в Венгеровском районе. Исследователи полагают, что находка датируется третьим тысячелетием до н.э.

Ученым еще предстоит ответить на вопрос: что гремит в игрушке. Версии разные – камушки, металлические частички. Находка практически не пострадала. Сегодня ее можно считать шедевром кротовской культуры.

Работы в памятнике «Венгерово-2» сейчас заканчиваются. При этом ученые продолжают находить артефакты, задачи которых не готовы объяснить. В числе странных находок – глиняные шары, диски и фигурки уточек из керамики.

Во время летних раскопок под Новосибирским ученым удалось обнаружить два жилища и прлучить более полное представление о плане поселка, конструкции домов и быта.

3 факта о… 

  • Новосибирские археологи предположили, что племена скифов и охотников могли сотрудничать. Теория была выдвинута во время изучения «Березовского острова» в Колыванском районе. 
  •  Редкий наконечник копья нашли археологи краеведческого музея. Также они обнаружили странное погребение в каменном ящике. 
  • На Алтае исследователи обнаружили древнюю иглу. Ее возраст – 50 тысяч лет. 

 

Сотовый телефон стал экспонатом музея связи в Новосибирске

Первый в Сибири музей связи открыли в Новосибирске. С экспонатами прибыл познакомиться Министр культуры региона Игорь Решетников, который отметил, что открытие подобного музея — важное событие. 

Экспозиция уже доступна для посетителей, а в ближайшее время в музее организуют встречи для ветеранов и работников связи.

Музею уже десять лет — его открыли в музее главпочтамта. Потом экспозицию передали Новосибирскому краеведческому музею и накануне открыли официально.

При этом экспозицию старались оформлять по всем современным стилистическим, тематическим требованиям.

Фотокорреспондент издания «Новая Сибирь»  оценил экспозицию. В ближайшее время появится фоторепортаж Павла Комарова.

3 факта о… 

  • В экспозиции музея – свыше 5 тысяч вещей. Работники подобрали экспозицию из материалов начала прошлого века и до современности. 
  • Гостям музея предложат познакомиться с почтой, телеграфом, радио и даже посмотреть первый советский телевизор и вспомнить, как выглядели первые мобильные телефоны.  
  • У новосибирского краеведческого музея пять филиалов: музей Кирова, Олимпийской славы, музей в Сузуне, еще музей природы и музей связи. Сам краеведческий музей расположен в здании-памятника архитектуры в бывшем городском торговом корпусе. 

Билеты на спектакль с Хабенским в Новосибирске раскупили за два дня

29 и 30 ноября театр «Красный факел» покажет благотворительный спектакль «Жить на Севере», в котором задействованы Константин Хабенский и ученики его студии в Новосибирске. Билеты на премьерные показы раскупили за два дня. Всю сумму направят на лечение детей с онкологией.

«Жить на Севере» состоит из двух частей. В первой — жизнь эвенков. Во второй части внимание уделят личным переживанием подростков. Спрос на билеты в театре «Красный факел» объясняют отсутствием в Новосибирске спектаклей для подростков.

Возраст актеров – от 14 до 18 лет. Каждый из героев вспомнит некоторые моменты из своей жизни и расскажет их зрителям. Музыку для спектакля ребята тоже выбирали сами.

Наталья Резник – режиссер спектакля – уверена, что «Жить на Севере» заинтересует как родителей, так и их детей. Взрослые поймут, что сегодня беспокоит их подопечных, а подростки, в свою очередь, убедятся: они такие не одни.

 

3 факта о…

  • В спектакле вместе с Константином Хабенским выступят более 30 детей.
  • В прошлом году воспитанники студии участвовали в спектакле «Поколение Маугли». Актерам удалось собрать 2 млн. рублей. на благотворительность.
  • Константину Хабенскому 44 года. Особую популярность ему принесла роль Антона Городецкого в фильмах «Ночной дозор» и «Дневной дозор».

 

В Новосибирске разработали программу практической стрельбы «28 панфиловцев»

В четверг в большой прокат выходит «28 панфиловцев». 

Журналистам совместную работу Кима Дружинина и Андрея Шальопы показали в начале месяца. Снимали картину при поддержке военно-исторического клуба и Минкультуры.

За основу взяли, пожалуй, самый известный миф времен Великой Отечественной войны: двадцать восемь героев-панфиловцев из 316-й дивизии сдерживали несколько часов немецкие танки на подступах к столице. Тогда-то и появилась: «Отступать некуда — позади Москва». Бойцы уничтожили восемнадцать машин и погибли сами.

Подвиг панфиловцев неоднократно оспаривали историки. В апреле минувшего года глава Госархива Сергей Мироненко сообщил изданию «Коммерсантъ», что никаких двадцати восьми панфиловцев не было. Подвиг создан искусственно советской пропагандой.

Фильм, в итоге, сняли, хотя и реальная история 316-й стрелковой дивизии могла бы стать основой для патриотической картины.

В Новосибирске к премьере подготовились. 27 ноября в кинотеатре «Седьмое небо» откроется выставка стрелкового оружия. Гости кинотеатра научатся собирать и разбирать автомат на время и оценят выступления спортивно-патриотических клубов «Сибирь» и «Зенит».

Стрелковый клуб «Сибирь» разработал программу практической стрельбы «28 панфиловцев». 10 декабря в 10 утра состоятся соревнования по адресу ул. Инская, 39.

3 факта о… 

  • Ким Дружинин и Андрей Шальопа уже работали вместе над картиной «Поймать ведьму».
  • Сюжет картины о панфиловцах разрабатывали семь лет. Бюджет картины 150 миллионов рублей. 
  • Снималь фильм в павильонах «Ленфильма», Иваново и под Санкт-Петербургом. 

Сибирские ученые выяснили, о чем писал Чингисхан

Под руководством новосибирского ученого Ирины Невской немецкой студентке Херлен Больд удалось расшифровать «Ключ разума». Авторство древнейшей рукописи приписывают Чингисхану. 

Древний свод правил остается в музее Республики Алтай. Исследователи уверяют, документ датирован 13-14 веками.

Текст временно передали во Франкфурта-на-Майне, в местный университет, где продолжили изучение. Группу исследователей возглавила сибирская ученая Ирина Невская.

Чингисхан оставил потомкам наставление о друзьях и женщинах, правильных и неправильных поступках.

В частности, Чингисхан рекомендовал не относиться серьезно к женщинам, не откровенничать с тем, кому не доверяешь и не поддаваться на уговоры плохого человека.

3 факта о… 

  •  «Ключ разума» передавали устно в Монголии. Жанр манускрипта — сургалы, то есть наставления. Автор воспевает мужество и старательность. 
  •  Часть страниц рукописи потеряли. В итоге, текст летописи начинается только с четвертой страницы. Написан «Ключ Разума»тремя разными почерками. 
  •  Сегодня существуют старомонгольские, калмыцкие и бурятские списки «Ключа разума». 

 

Аукцион Сбагрис: сколько стоит искусство?

Аукцион «Сбагрис» проходит в Новосибирске уже несколько лет. Суть простая: есть несколько работ молодых и уже состоявшихся художников, и есть аудитория, которая хочет приобрести себе произведения. Все как на обычном аукционе. Только вместо денег, картины покупают за еду.
На очередном аукционе побывали корреспонденты «Новая Сибирь online».

Культурное пространство «Этаж» проводит аукцион «Сбагрис». На стенах и тумбочках – 33 произведения художников и скульпторов не только из Новосибирска, но и Минска, Еревана, Москвы. На полу – красная ковровая дорожка, по которой торжественно выходит аукционист. Торги начинаются.

Первый тур аукциона состоялся еще в октябре. Художники отправляли свои работы организатору «Сбагриса» Денису Ефремову. Он выставлял фотографии произведений в социальной сети «ВКонтакте»: указывал имя автора, название его работы и продукт, который художник хочет приобрести за свое произведение. Одни ставили свободную цену. Другие хотели нечто определенное: 100 зерен гречки, удобный рюкзак или конфеты. Аудитория торгуется за понравившийся лот: либо поднимает ставку, либо предлагает что-то свое. Если автора работы устроила «ставка» — он соглашается.

Первый лот – вне конкурса. Его не объявляли официально — картины не указана в альбоме группы. Это работа Сережи Фомина. Ему 12 лет, он из многодетной семьи, у него аутизм. Уже третий год Сережа рисует.

Картина мальчика называется «Кот». На листе бумаги изображен большой серый усатый-полосатый, глаза с хитрицой. Сережа хочет за картину зефир в шоколаде. Килограмм.

Сторговались на трех. Сережа и обладатель картины удаляются в «тайную» комнату составлять договор.

— Сейчас ценность искусства стала измеряться количеством миллионов, — говорит Денис Ефремов. — Вот купили что-то за рекордную сумму, значит, это очень ценное произведение. Этим «правилом» стали сильно злоупотреблять и спекулировать: некоторые галеристы покупают своих же протеже за огромные деньги, чтобы потом их перепродавать. В результате подход «чем больше заплатили, тем круче искусство» перестал работать. Во всяком случае, его сильно дискредитировали. Со «Сбагрисом» все радикально противоположно. Для нас важен символический обмен – важно, что людям действительно нравится  произведение, и они готовы за него бороться. Во всем мире арт-рынок держится на обычных людях, которые покупают работы у обычных художников. То, что участники аукциона проявляют щедрость и выставляют работы по цене ниже себестоимости — это тоже символично. Картину теперь может приобрести каждый, во всяком случае, каждый может побороться за нее. Главное, не сколько стоит произведение, а то, чтобы оно нравилось людям.

Светловолосый юноша достает из рюкзака бронзовый череп, два пакетика чая и томик Стивена Кинга.

— Я пришел сюда за единственной картиной. И я ее получу, — говорит он другу.

— За какой?

— За «KILLING LOVE» Жан-Марка Лаже.

Лаже уже более четырех лет живет и работает в Новосибирске. За «KILLING LOVE» он не ставит определенную цену. Аудитория предлагает сама. Кто во что горазд. Лаже улыбается, когда предлагают ликер. Уже готов остановиться на алкоголе – внезапно светловолосый юноша встает со своего места, подходит к Лаже и кладет на пол череп, книгу и два пакетика чая.

Зал пробует повышать ставки. Бесполезно. Лаже сделал свой выбор.

— Я же говорил, что она будет моя, — улыбается светловолосый юноша приятелю.

«KILLING LOVE», Жан-Марка Лаже

— «Сбагрис» — это неплохой толчок для художника, потому что он ступает в диалог с аудиторией. Видит, как она реагирует на его работы, готова ли за них бороться. Если нет ажиотажа, значит, можно что-нибудь изменить, выбрать другое направление в изобразительном искусстве, — продолжает Ефремов.

Звездой аукциона стала Анастасия Рос.

— Ее работы напоминают Рериха, — уверен Ефремов. Поэтому они вызвали такой ажиотаж. Рос выставила на торги три своих работы. За каждую аудитория «билась» до последнего.

Молодая пара думает: поднимать ли ставку выше:

— Я хочу этот «Рассвет», — говорит она.

— Я не знаю, что предложить художнице. Ставки высокие, — он отвечает.

— Предлагай снегоход!

— Ты с ума сошла?

— Предлагай.

— Снегоход, — выкрикивает.

Секундная тишина.

— Только там крепление барахлит, — добавляет он.

— Снегоход раз… — начинает аукционист, — снегоход два… снегоход три! Продано!

— Господи! Ты сумасшедшая. Мы только что отдали свой снегоход, — шепчет он.

— Зато теперь у нас есть «Рассвет»! – радуется она.

 "Рассвет", Анастасия Рос

— Странный город Новосибирск, — говорит художница Алла Борисовна. – Не могу понять, почему тут художники живут отдельно, музыканты отдельно, а актеры тоже отдельно? Понимаете? В Петербурге и Москве такого нет. Они все коммуницируют, а в Новосибирске – нет. На «Сбагрисе» есть такие сильные работы, но за них предлагают какую-то ерунду. Последняя работа [картина Оксаны Шаляпиной «Порт» - прим. «Новая Сибирь online»] ушла за какие-то орехи, но по ней видно, что картина достойна большего. Намного большего.

«Порт», Оксана Шаляпина

Маяна Насыбуллова известна Новосибирску по бюстам «Ленин для души». На «Сбагрис» она представила три своих работы, одна из которых скульптура «Лежащий». Маяна хочет комплект белого постельного белья.

— Я могу предложить много пластинок певицы Мадонны и сладости из Финляндии, — кричит Никита Виноградов, музыкант из группы «Молотов-Риббентроп». – Еще сверху накину фишки с покемонами.

— Слушай, не нужны мне твои фишки, — отвечает ему Маяна. – Предлагай что-нибудь по существу.

— А я не по существу разве предлагаю?

— Ты хочешь «сбагрить» все, что тебе не надо. То использованный пакетик чая предложишь, то фишки какие-то.

Белое постельное белье никто предложить не смог. Скульптура ушла за белую простыню, а Виноградов дальше решил бороться за лоты. Фишками с покемонами и сладостями из «Финки».

«Лежащий», Маяна Насыбуллова

Известный новосибирский художник Константин Скотников тоже заявил серию своих работ на аукцион. Он не стал ничего просить взамен. Сказал, что хочет посмотреть: на сколько люди оценивают его произведения.

Музыканты из «Молотова-Риббенторпа» предложили в обмен на его работу посвятить Скотникову песню. Вторая картина Скотникова ушла за мед, а третья – за две книжки Курцио Малапарте.

«Я болен», Константин Скотников

Художник Михаил Карлов выставил работу «Jaguar & Mustang». Он хотел взять за нее либо 90 упаковок влажного кошачьего корма, либо 40 литров бензина. Отдал за 50 литров 64-го бензина. Сказал, что доволен.

«Jaguar & Mustang», Михаил Карлов

В «тайной» комнате, где художник и покупатель оформляю договор, Карлов подходит к девушке, которая купила работу Скотникова.

— Ого, вас можно поздравить! Вы стали счастливым обладателем картины Кости Скотникова.

— Да, — только и говорит она.

— А вы знаете, что эта фраза «Я неизлечимо болен…» принадлежит не ему?

— А кому?

— У нас есть такой художник, его зовут Женя Мороз. Так вот он эту фразу сказал, а Косте она очень сильно понравилась.

— Не знала.

— А вы знаете, мы в четверг в «Синеме» будем организовывать мероприятие «ПОЕХАЛИ!». Там будет много хорошей музыки. Приходите! – Карлов протягивает буклет, на нем написано: «Миллиард Миллионов и оркестр несложной музыки» — Музыка, видео, литература, перформанс. 24 ноября, в кинозале «Синема» ровно в 19.00.

 «Сбагрис» подошел к концу, а искусство – нет.

 

Фото: из открытых источников

Театральную премию «Парадиз» вручили в Новосибирске после двухлетнего перерыва

В ПОНЕДЕЛЬНИК, 21 ноября, в Камерном зале филармонии состоялась торжественная церемония вручения премии «Парадиз». По итогам сезона 2015—2016 гг. жюри единственной в Новосибирске профессиональной награды в области театрального искусства определило более 20 лауреатов.

Победители конкурса получили оригинальные бронзовые статуэтки и памятные дипломы. Не удовлетворенные распределением «слонов» оттачивали сарказм прямо на сцене.

«Парадиз» — главная и единственная театральная награда столицы Сибири, подводящая итоги прошедшего сезона. Несмотря на райскую коннотацию в названии, премия имеет свою непростую судьбу и никак не может найти надежную финансовую опору. Удивительное дело, но в городе, претендующем на статус театральной столицы региона, не находится ни меценатов, ни государственных структур, готовых оказывать ежегодную поддержку безусловно необходимому начинанию. В городе, где функционируют девять профессиональных театров, часть из которых остро нуждается в экспертной оценке, а часть успешно позиционирует себя во всероссийском контексте, на местном уровне все устремления и достижения оказываются незаметны и не важны. К примеру, нынешний «Парадиз-2016», 27-й по счету, вернулся к театральной общественности после двухлетнего перерыва — на проведение церемонии и награды для победителей просто не было средств. При том, что премия не имеет денежного эквивалента, как в других регионах страны: лауреатам вручаются символическая статуэтка (бронзовая ветвь, увенчанная яблоком, внутри которого восседает маленький ангелок) работы новосибирского скульптора Александра Крутикова и специальный диплом. Инициаторами возобновления выступили местное отделение Союза театральных деятелей Российской Федерации и Новосибирская городская администрация. Впрочем, во время официальной церемонии министр культуры области Игорь Решетников торжественно пообещал оказать поддержку конкурсу и дал слово: «Парадизу-2017» быть. Хочется верить, что решение главного чиновника от культуры позволит расширить масштаб мероприятия и укрепит статус премии, а не утонет в море официальных обещаний, на тему которых охотно шутили соведущие «Парадиза».

В этом году самые яркие работы минувшего театрального сезона рассматривались в рамках трех конкурсов — драматический театр, музыкальный театр и театр для детей. В каждом направлении действовали свои правила выдвижения номинантов и свой регламент номинаций. Председателем жюри драматического театра выступил театральный критик, председатель экспертного совета премии «Золотая маска-2015», редактор журнала «Вопросы театра», педагог ГИТИСа Александр Вислов. Жюри музыкального театра возглавил заслуженный деятель искусств РФ, кандидат искусствоведения, художественный руководитель Новосибирской государственной филармонии Владимир Калужский. Спектакли для детей оценивало жюри под руководством журналиста, театрального критика, редактора отдела «Культура» газеты «Новая Сибирь» Юлии Щетковой.

Триумфатором драматического конкурса стал спектакль «Три сестры» театра «Красный факел». По словам Александра Вислова, интерпретация пьесы Чехова в «Красном факеле» — не только новое слово в прочтении классики, но и событие мирового масштаба. Среди «очень хороших» спектаклей, заявленных на премию «Парадиз», «Три сестры» — «спектакль выдающийся и наверняка войдет в историю театрального искусства». Постановка Тимофея Кулябина была признана «Лучшим спектаклем» и одержала победу в номинации «Лучшая сценография» (художник — Олег Головко). Исполнительница роли Маши в спектакле «Три сестры» — Дарья Емельянова — получила приз за «Лучшую женскую роль». Актриса Клавдия Качусова за роль Натальи Ивановны была признана исполнительницей «Лучшей женской роли второго плана», а актер Андрей Черных — Иван Романович Чебутыкин в этом же спектакле — стал обладателем премии за «Лучшую мужскую роль второго плана».

Не менее счастливым по итогам «Парадиза-2016» оказался и «Ревизор» Городского драматического театра. Спектакль удостоился победы в двух номинациях: артист Андрей Яковлев, сыгравший городничего Антона Антоновича Сквозника-Дмухановского, взял премию за «Лучшую мужскую роль», а заслуженный деятель искусств России Сергей Афанасьев получил награду за «Лучшую работу режиссера». Создатель спектакля также был удостоен «Специального приза секции критики Новосибирского отделения Союза театральных деятелей России» с формулировкой «За острое воплощение реалий нашей жизни в спектакле «Ревизор».

В копилку драматического театра «Старый дом» ушли две специальные премии жюри конкурса «Драматический театр».

КОЛЛЕКТИВ театра получил приз «За яркий и дерзкий театральный сезон», а молодые артисты Анатолий Григорьев и Тимофей Мамлин получили признание «Парадиза» как «Лучший актерский дуэт» в спектакле «Сиротливый Запад». По мнению историка театра, театрального критика, члена экспертного совета и жюри национальной премии «Золотая маска» Татьяны Тихоновец (Пермь), новосибирские артисты — лучшие исполнители роли братьев в пьесе Мартина Макдонаха, пять раз воплощенной режиссером Сергеем Федотовым на разных сценических площадках страны.

В номинации «Дебют в драматическом театре» жюри присудило награду актеру Андрею Мишустину за роль Прохорова в спектакле «Феномены» новосибирского театра-студии «Первый театр». Специальный приз конкурса «За работу композитора» получил Андрей Кротов, осуществивший музыкальное оформление спектакля «Подщипа. Русская невеста» в Новосибирском городском драматическом театре «На левом берегу». Почетной премией «За выдающийся вклад в театральное искусство Новосибирска» был награжден заслуженный артист России, актер театра «Красный факел» Григорий Шустер.

Жюри конкурса «Музыкальный театр» ограничилось четырьмя номинациями, хотя на соискание премии были выдвинуты все премьерные спектакли и концертные исполнения сезона 2015—2016 годов. «Лучшим спектаклем в музыкальном театре» была признана опера «Аида» на музыку Джузеппе Верди в постановке Вячеслава Стародубцева в Новосибирском государственном академическом театре оперы и балета. Премия за «Лучшую женскую роль в музыкальном театре» украсила резюме Ольги Колобовой, исполнившей роль принцессы Турандот в одноименной опере НОВАТа. Победа в номинации за «Лучшую мужскую роль в музыкальном театре» досталась Роману Ромашову за роль Тассило Эрдеди в спектакле «Марица» Новосибирского театра музыкальной комедии. «Специальный приз жюри конкурса «Музыкальный театр» получила заслуженная артистка России Анна Одинцова за работу в премьерных спектаклях Новосибирского театра оперы и балета.

В конкурсе «Театр для детей» члены жюри не смогли определить лучший спектакль, в котором на равно высоком художественном уровне сочетались бы работа режиссера, сценография, музыкальное оформление, исполнительское искусство и работа с литературным материалом. Однако и здесь награда нашла своих героев. Создатели спектакля «Сны Каштанки» театральной компании «Гамма» — Елена Кузнецова, Владимир Кузнецов и Николай Чернышев — получили диплом «За воплощение авторского мира языком театра кукол», а режиссер Анна Зуева — «За создание игровой поэтической атмосферы в спектакле «Сказка о царе Салтане» на сцене Городского драматического театра под руководством Сергея Афанасьева.

Свой вклад во вручение премии «Парадиз-2016» внесла и новосибирская публика. По итогам онлайн голосования победу в номинации «Лучший драматический спектакль по мнению зрителей» одержала постановка Тимофея Кулябина «Три сестры» (театр «Красный факел»). «Лучшим спектаклем для детей по мнению зрителей» стали «Сны Каштанки» театральной компании «Гамма», а «Лучшим музыкальным спектаклем по мнению зрителей» — «Марица» в постановке заслуженного деятеля искусств России Владимира Подгородинского в Новосибирском театре музыкальной комедии.

 

Белое пятно — территория для ищущих

С 17 по 19 ноября в Новосибирске проходил восьмой Всероссийский литературный фестиваль «Белое пятно»

ОРГАНИЗАТОРАМИ форума выступили Министерство культуры НСО, Новосибирская областная научная библиотека и областная детская библиотека имени Горького.

За три дня состоялись 43 творческие встречи. Они прошли в вузах, школах, молодежных центрах, книжных магазинах, библиотеках города и области. Название фестиваля символично: «Белое пятно» — территория для ищущих. Форум закрывает «белые пятна» литературы, организуя встречи известных авторов с читателями, а также дает возможность открыть новые имена.

В Новосибирск приехали 11 литераторов: прозаик и критик Роман Сенчин, автор исторических романов Леонид Юзефович, поэт Николай Байтов, писатель и журналист Евгений Рудашевский, критик Галина Юзефович (Москва), драматург Ярослава Пулинович, прозаик Анна Матвеева (Екатеринбург), пишущая для детей Анна Игнатова (Санкт-Петербург), молодой журналист из Ростова-на-Дону Глеб Диденко, а также поэт и прозаик Сухбат Афлатуни (Ташкент) и автор трэвелогов Марина Йоргенсен (Лиссабон).

Фестиваль запомнился разнообразием тем: «Творчество как способ мышления», «Роль цензуры в современной литературе», «Авторская мастерская: поиск сюжета», «Литературные премии: ориентиры для читателя», «Искренность в литературе», «Три типа русского романа», «Современная русская поэзия», «Литературный перформанс как феномен», «Как документы помогают и мешают писать книги»…

Театр — это рок-н-ролл!

Ярослава Пулинович родилась в 1987 году в Омске. В 2009-м закончила ЕГТИ, мастерскую Николая Коляды. Лауреат премий «Голос поколения», «Дебют», «Евразия», «Новая пьеса (в рамках «Золотой маски»), «Арлекин», «Текстура». Сценарист фильмов «Как поймать магазинного вора», «Хроноглаз», «29 февраля», «Я не вернусь», «Птица». Спектакли по пьесам Пулинович идут в Англии, США, Польше, Эстонии, Украине.

— С середины августа до начала ноября я была участницей писательской резиденции IWP в американском штате Айова — в числе 36 писателей из 32 стран. Мы посетили Чикаго, Новый Орлеан, Нью-Йорк, Вашингтон. Я старалась понять американцев. В основном это простые люди, очень доброжелательные. Они живут большими семьями и не хотят ни с кем воевать. В США знают русских писателей — Толстого, Чехова, Достоевского, Булгакова, их творчество там изучают в школах. Американская мечта — домик, лужайка, собака, вечерние игры в бейсбол детей и родителей, — рассказывает Ярослава.

Самое сильное впечатление от поездки за океан — предвыборная президентская гонка.

— Американские теледебаты проходят в очень ироничной форме. Ведущий задает вопросы с подковыркой. Не представляю, кто бы у нас в эфире рискнул бы подкалывать будущего главу страны. Хотя, отвечая на шутку, человек прекрасно раскрывается, проявляет себя как личность! — считает Пулинович.

Первые стихи Ярослава сочинила в два года: «Мы солдаты, мы идем — убиванчиков найдем!». В 6 лет стала писать четверостишия, в 8 — стихи из нескольких строф. В 11 лет выпускала самодельные поэтические сборники со смешными названиями: «Для тех, кому за 30», «Красота души», чувствуя себя «настоящим поэтом». Вскоре появилось новое увлечение: писать с подружками продолжение сериала «Менты». С 15 до 17 лет Пулинович работала журналисткой, освещала культурную жизнь и вопросы молодежной политики. Но очень быстро поняла, что гораздо интереснее придумывать истории, а не рассказывать о событиях вокруг. Ярослава поступила в театральный институт на драматурга. И сразу почувствовала: ее мир — театр.

— Современная отечественная драматургия на подъеме! Каждый год появляется все больше молодых драматургов. Театры, начав наконец-то ставить современные пьесы, стали местом силы, протеста. Театр — рок-н-ролл наших дней! — убеждена Пулинович.

Историю переписывали всегда!

У Леонида Юзефовича через год 70-летний юбилей. В 1970 году он окончил Пермский университет и 30 лет проработал школьным учителем истории. Кандидат исторических наук. Тема диссертации — «Русский дипломатический этикет XV-XVII веков». Как писатель дебютировал в 1977-м, когда в журнале «Урал» вышла его повесть «Обручение с вольностью». Известность пришла к Юзефовичу в 90-е, после издания цикла исторических детективов о сыщике Иване Путилине. Дважды лауреат премии «Национальный бестселлер»: за романы «Князь ветра» (2001) и «Зимняя дорога» (2016). Лауреат премии «Большая книга-2009» за роман «Журавли и карлики» и Строгановской премии за выдающиеся достижения в области культуры и искусства.

В 1993 году Юзефович написал книгу «Самодержец пустыни: феномен судьбы барона Р. Ф. Унгерн-Штернберга».

— К своему герою испытываю смесь восхищения и отвращения. Не знаю, как можно оправдывать зверства. Некоторые считают: да ладно, все равно чекисты убили больше народу! Но сравнивать в числах жертв — неправильно. Каждый должен отвечать за свои дела. Для меня нет ни плохих белых, ни хороших красных, ни наоборот. Есть мнение: переписывать историю недопустимо. Но ведь постоянно появляются новые сведения, сама жизнь вокруг нас меняется и заставляет по-другому смотреть на прошлое. Писателю никогда не надо занимать чью-либо сторону в истории, — отметил Юзефович.

Соцсети портят писателей!

Евгений Абдуллаев — поэт и прозаик, пишет под псевдонимом Сухбат Афлатуни. Родился 19 апреля 1971 года в Ташкенте. В 1993 году закончил философский факультет Ташкентского госуниверситета. Первая поэтическая публикация была в 2001 году в журнале «Октябрь». Печатался в литжурналах России, Узбекистана, Кореи, США. Автор поэтических сборников «Пейзаж с отрезанным ухом» (2008) и «+39» (2011). Выпустил четыре книги прозы: «Ташкентский роман» (2006), «Ночь коротка» (2008), «Поклонение волхвов» (2015), «Муравьиный царь» (2016). Лауреат премии «Триумф», «Русской премии», премий журнала «Октябрь». Главный редактор журнала «Восток свыше», издающегося при ташкентской епархии.

На вопрос, какой роман вернет интерес россиян к чтению, Абдуллаев ответил: «Не знаю. Очевидно, этот вопрос не стоит ни для Донцовой, ни для Акунина. Детектив или фэнтези, написанные мастеровито, будут популярны всегда. А вот, к примеру, Сорокин и Пелевин пишут не чтиво. Они продолжают традицию выхода на серьезные вопросы бытия. Как это сделать интересно — большой вопрос. Нужно писать хорошо — банальная истина, но других вариантов нет. Да, автору нужно думать о читателе — но не стремиться угодить ему! Писатель, любезничающий с читателями в соцсетях, портит себя как автора. Говоря на эту тему, можно вспомнить Мандельштама, который в статье «О собеседнике» высказался исчерпывающе. С другой стороны, после ухода эпохи миллионных тиражей писатель ощущает себя в вакууме. Потому и бросается в «Фейсбук». Но все же мне кажется: писателю не место в соцсетях, а лайки — не самое главное в жизни».

Мыши лесной библиотеки

Николай Байтов (настоящая фамилия — Гоманьков) — поэт, прозаик, бук-артист. Родился 23 мая 1951 года в Москве. Окончил Московский институт электронного машиностроения. Выпускал литературный альманах «Эпсилон-салон» (1985-89). Один из инициаторов создания «Клуба литературного перформанса» (1997). Куратор литсалона «Премьера» (1998—2005). Редактор и куратор литпрограммы в Зверевском центре современного искусства. Автор пяти книг стихов и пяти книг прозы. Переведен на английский, немецкий, итальянский, сербский. Лауреат премии Андрея Белого, сетевого литконкурса «Тенета», стипендиат Фонда Бродского.

— Литературный перформанс — не «метаязыковое», а нечто «кроме-языковое», которое находится и внутри языка тоже. Можно образно сказать, что перформативная составляющая языка — это та «дополнительная аксиома», которая способна вывести язык за рамки логики. Наша «Лесная библиотека» — проект особого рода, это не перформанс, а как бы «культурный объект», место встречи и парадоксального пересечения различных культурных смыслов. С 2005 года мы приносим книги в лес, где они начинают новую жизнь. Наше излюбленное место — окрестности станции «Заветы Ильича», это ехать час на электричке от Ярославского вокзала. Однажды мы оставили в лесу стопку книг, среди которых был сборник прозы Владимира Тучкова «Записки из клинической палаты», в 1992 году он вышел в издательстве «МышЪ». И что бы вы думали? Несколько месяцев спустя именно этот томик из всех мы нашли изгрызенным по краям мышами! — рассказывает Байтов.

Еще одна регулярная акция Байтова сотоварищи — «Ready made — second hand». Собираются стихи, проза, рецензии, критические статьи (неопубликованные), от которых авторы отказываются. Эта коллекция ничьих текстов развешивается на бельевых веревках — выбирай любой и присваивай себе, совершенно бесплатно! С этим текстом можно делать все, что угодно: засунуть в ящик стола и забыть, опубликовать, переделать, уничтожить и прочее.

— Отказаться от сделанного тобой легче, чем присвоить чужое! За годы проведения этой веселой ярмарки я присвоил всего один текст, а вот отказывался от многих своих стихов, — признается Николай Владимирович.

Зачем читаем?

Галина Юзефович — литературный критик. Окончила РГГУ. Преподает современную литературу в ВШЭ. Автор книги «Удивительные приключения рыбы-лоцмана». Публиковалась в журналах «Итоги», «Эксперт», «Огонек», газетах «Ведомости», «Российская газета», порталах «Газета.ру» и Openspace. В настоящее время ведет еженедельную колонку на сайте Meduza.

На одной из встреч фестиваля Галину спросили, что она посоветует читать. Юзефович в ответ улыбнулась: «Прежде всего следует ответить на вопрос: зачем читать? От фразы, начинающейся словами «каждый образованный человек должен прочесть…», меня всю передергивает. Книг много — я одна. Модная новинка или проверенная классика — не те маячки! Мы читаем для разного. Кто-то хочет узнавать новое, кто-то ищет мимолетного развлечения. Одному хочется задуматься над книгой, другому — разрыдаться. Нынешняя отечественная литература — живая, полнокровная, разнообразная. Может быть, не великая, не мировая, но совершенно точно — нормальная, интересная национальная литература. Хорошо бы побольше новых ярких имен — но и так все очень даже неплохо!»

От Лескова до Прилепина

Самый популярный вопрос фестиваля: «Ваши любимые авторы?» Ниже — небольшая коллекция писательских ответов.

Марина Йоргенсен родилась в Новосибирске в 1974 году. Окончила НГУЭиУ по специальности «бухгалтерский учет и аудит». В начале 2000-х вышла замуж за датчанина и уехала в Данию. В настоящее время семья Йоргенсенов живет в столице Португалии. В 2015 году в издательстве «ЭКСМО» вышла первая книга Йоргенсен «Счастье как способ путешествия». Рассказы писательницы вошли в сборники современной прозы «Трава была зеленее» и «Крым, я люблю тебя».

— Когда меня в Европе спрашивают, кого из русских писателей рекомендую, я всегда отвечаю: читайте Тургенева! Люблю и Чехова — с детства. Из современных авторов меня очень заинтересовал нобелевский лауреат из Китая Мо Янь. Книгу «Есть!» участницы «Белого пятна» Анны Матвеевой я прочла много лет назад. Это был тот самый случай, когда листаешь книгу и понимаешь, что не выйдешь из магазина без нее… В общем, проще ответить, что не люблю читать: это фэнтези и детективы, — сообщила Марина Йоргенсен.

Роман Сенчин  родился 2 декабря 1971 года в Кызыле. В 2001 году закончил Литературный институт имени Горького, семинар Александра Рекемчука. Публикуется с 1995 года. Автор книг: «Афинские ночи», «Минус», «Нубук», «Вперед и вверх на севших батарейках», «Московские тени», «Елтышевы», «Иджим», «На черной лестнице», «Тува», «Чего вы хотите?», «Зона затопления» и др. Лауреат премий газеты «Литературная Россия», журналов «Кольцо А», «Знамя», «Урал», премий «Эврика», «Венец», «Ясная поляна», «Большая книга», премии правительства РФ, Горьковской премии.

— Можно долго перечислять, что интересного удалость прочесть в этом году. Назову несколько новых имен. Это молодой липецкий прозаик Роман Богословский, автор книг «Трубач у врат Зари» и «Театр морд». В восьмом номере «Знамени» вышла новая повесть Ильи Кочергина «Ich любэ dich» — очень интересная, всем советую. Дочитываю «Непереводимую игру слов» Александра Гарроса. Формально это сборник статей и интервью, но сделано так здорово, что воспринимаются как документальные рассказы. Евгений Водолазкин — умный автор. После «Лавра» и «Авиатора» жду от него книгу про наши дни: интересно было бы прочесть, к примеру, про Питер нулевых. Алексей Иванов — прекрасно пишет и о настоящем, и о прошлом. Его «Ненастье» — один из лучших романов последнего времени! — отметил Сенчин.

Николай Байтов признался: «На меня большое влияние оказал Борхес. Любимые рассказы — «Заир», «Алеф», «Пьер Менар, автор «Дон-Кихота». Когда-то я пробовал писать прозу, но романы у меня совсем не получались. А после Борхеса стал писать короткие рассказы. Очень нравится все, что пишет Орхан Памук. Лучшая проза на русском языке — отрывок из платоновского «Чевенгура» про столкновение двух паровозов. Один из любимейших авторов — Саша Соколов. Отличные тексты у Николая Кононова — «Фланер» (2011) и «Нежный театр» (2004)».

Ярослава Пулинович посоветовала читать современную драматургию: «Я большая поклонница Васи Сигарева и Павла Пряжко. Павел открывает целые миры. Эпоха Пряжко еще наступит, про него будут говорить: наше все! Еще мне очень нравятся пьесы Петрушевской. Из молодых авторов отмечу Иру Васьковскую. Ее пьеса «Март» — чудесная. Читала ее и думала: черт, почему это написала не я! У Иры очень большое будущее».

Галина Юзефович поразила начитанностью: «Очень люблю творчество Александра Григоренко. Он живет в Красноярском крае, в Дивногорске. Отец рекомендовал прочесть его роман «Мэбэт». Я начала — и затосковала. В книге обилие локального колорита: ненцы, тундра, лесотундра, малицы. Но к 15-й странице произошло чудо. Да, ненцы по-прежнему в одежде с труднопроизносимыми названиями — но сквозь нее вдруг просвечивают общечеловеческие ценности. Оказалось, что люди в малицах — это про нас. Хорош и второй роман Григоренко про ненцев — «Ильгет». Уральские тексты Алексея Иванова — тоже чудо. Смесь исторической реконструкции и авторской выдумки восхищает. Тонкую, нежную прозу про Дальний Восток пишет Василий Авченко. У этих авторов были великие предшественники, среди которых — совершенно потрясающий Фазиль Искандер, открывший на литературной карте Абхазию и сделавший свой родной край родным для всех. Очень люблю прозу Евгения Водолазкина. Как писатель он может разное: его «Авиатор» отличается от «Лавра». Высоко ценю вещи, непонятно как сделанные. Яркий пример — роман Сухбата Афлатуни «Поклонение волхвов». Восхищена и его «Муравьиным царем», написанным совсем в другой манере. Мария Галина — потрясающий автор. Большой писатель — Захар Прилепин. Его рассказы — лучшее, что есть сейчас на русском языке! Лучшую книгу года написал Сергей Кузнецов. Очень жаль, что его роман в рассказах «Калейдоскоп (расходные материалы)» эксперты литпремий проморгали. Нобелевки и всех премий мира достоин Салман Рушди. Совершенно очарована книжной новинкой про опыт переживания травмы, «Маленькой жизнью» Хании Янагихара.

Леонид Юзефович рассказал о своих предпочтениях: «Значительными современными литераторами считаю Алексея Иванова, Александра Терехова, Захара Прилепина и Евгения Водолазкина. «Вилы» Иванова — потрясающая книга о пугачевщине, ее должен прочесть каждый живущий в России! Не так давно на федеральном канале я посмотрел телепередачу, где сообщалось о том, что Емельян Пугачев — великий злодей, агент мирового капитализма, в угоду французским конкурентам затормозивший промышленный рост России. Но это же полный бред! Иванов на примере истории пугачевского бунта призывает нас перестать всех делить на своих и чужих. Мне также очень нравятся еще два романа пермского писателя: «Сердце Пармы» и «Золото бунта». Очень хороши прилепинские роман «Обитель» и сборник рассказов «Семь жизней». Понравилась и проза Сергея Солоуха из Кемерово, «Рассказы о животных». Из русской классики с 20 лет обожаю Лескова. Для меня это глыба — наряду с Толстым и Достоевским».

Нобелевская премия — не конкурс красоты!

Присуждение главной премии года американскому музыканту Бобу Дилану участники фестиваля горячо поддержали.

Роман Сенчин: «Правильное решение. Полностью поддерживаю. Я читал Дилана в переводах: это отличный поэт. А как певец он стал настоящим символом эпохи. Вспомним, что поэты изначально доносили свои сочинения голосом!»

Ярослава Пулинович: «Решение присудить «нобелевку» Бобу Дилану — абсолютно справедливо! Границы литературных жанров сейчас сильно раздвигаются. В прошлом году премию дали Светлане Алексиевич, книги которой по сути — вербатим. И такие, казалось бы, параллельные литературные жанры все больше проникают в нашу жизнь. Нобелевский комитет подтвердил давно известную истину: рок-н-ролл — это в большей степени слово, чем музыка!»

Галина Юзефович: «Нобелевская премия — не конкурс красоты, где ежегодно выбирают самую лучшую книжку. Сопоставление писателей — это сравнение круглого с красным! Нобель — специфическая премия. Ее цель — фиксировать новые пространства в литературе, живой и разнообразной. Премия говорит: документальная проза, тексты песен — это тоже литература. Таким образом, территории литературы становится больше. И это хорошо».