Новосибирский музыкальный театр ждет «Солнечный удар»

Новосибирский музыкальный театр погрузился в репетиционный процесс финальной премьеры сезона. Под занавес года впервые в истории российского музыкального театра команда Леонида Кипниса выпустит мюзикл по мотивам произведений Ивана Бунина, точкой отсчета и магистральным сюжетом которого станет рассказ «Солнечный удар». Именно такое название получит новое произведение композитора Ульяны Стратонитской и либреттиста Нонны Кротовой.

Солистка Новосибирского музыкального театра Алина Шайхеева знакомится со своей партией в новом мюзикле

Для музыкальных театров проза Ивана Бунина ‒ terra incognita. Слишком своеобразна его художественная манера, слишком предельная чувствительность того, что лежит за буквами, слишком тонко и хитро сплетены нити между сиюминутными биением жизни, потоком памяти и провидческим даром автора. Бурлящий и искрящий мюзикловый мир требует лихо закрученной интриги, накала страстей, движения масс, динамики действия, а у великого Бунина все камерное, личное, глубинное, построенное на незримых материях ‒ наплывающие впечатления, цепочки воспоминаний, поэтическое дыхание, пластическая природа слова, предельно сгущенное существование, умножение смыслов друг на друга. Вместо ярких поступков ‒ тайные мысли и желания. Вместо манких героев ‒ темные закоулки человеческой души. Вместо сюжетной пружины ‒ причудливые повороты судьбы, да и те складываются в такие узоры, что из путей превращаются в замкнутый лабиринт. Переплавить все эти текстуальные особенности в достоинства большого сценического произведения решил худрук НМТ Леонид Кипнис. И первыми бросил на амбразуру двух прекрасных дам ‒ либреттиста Нонну Кротову и композитора Ульяну Стратонитскую.

Александру Крюкову предстоит стать главным героем бунинского «Солнечного удара» на сцене Новосибирского музыкального театра

«Идея Леонида Михайловича показалась мне крайне сложной, но очень заманчивой и творчески интересной, ‒ рассказывает драматург Нонна Кротова, уже сотворившая слово в четырех спектаклях Новосибирского музыкального театра («Вий», «Римские каникулы», «А зори здесь тихие…», «Два капитана»). — Проза Бунина – тонкая, прекрасная, изумительная по языку, при этом редко звучащая в музыкальном театре. Причина, думаю, как раз в том, что нет готовых решений, развернутых сюжетов, удобных для сценического воплощения. Поэтому и работа складывалась непросто, потребовала тонкой проработки и сюжетных линий, и исторического контекста. Но в первую очередь это, конечно, история любви. Большого настоящего чувства и сложнейшего выбора, поскольку два любящих человека на волне происходящих событий оказались по разные стороны».

Мюзикл «Солнечный удар» (16+) с творчеством Ивана Бунина соотносится в рамках стратегии «по мотивам» ‒ есть здесь и сверхсюжет, и аура, и конкретные произведения, и биографический ландшафт. «Рассказ Ивана Бунина “Солнечный удар” – это яркая вспышка, ключевой момент истории, в которой мы не знаем, что было до и после, — отмечает драматург. —  Образы, сюжетные линии других произведений не звучат напрямую в либретто мюзикла, они “растворены” в тексте как бунинское “легкое дыхание”, и мы можем говорить только о каких-то аллюзиях, возможных предысториях персонажей. Пожалуй, в большей степени это мотивы романа “Жизнь Арсеньева” и дневниковых записей “Окаянные дни”».

Режиссер Леонид Алимов представляет концепцию мюзикла, который ему предстоит впервые поставить на сцене Новосибирского музыкального театра

В центре сюжета спектакля «Солнечный удар», как гласит аннотация, окажутся две сильные личности, мужчина и женщина, каждый со своим бэкграундом и со своей непростой судьбой. На сцене развернется история большой внезапно вспыхнувшей всепоглощающей любви ‒ любви «вопреки», любви, которой не должно было случиться. Нахлынувшее чувство таит в себе смертельную опасность и грозит каждому из героев разоблачением и гибелью. И все будет зависеть от того, какой выбор сделают герои.

«У наших героев, Алексея Азарова и Елены Сокольской, постепенно рождалась “биография”, вокруг них появлялись яркие персонажи. Это две вечные соперницы-примы – оперная дива и звезда варьете. Импресарио Харцев, который решительно меняет свою жизнь, превращаясь из Венечки на побегушках в пролетарского куплетиста Вольдемара. Поручик Николя Корецкий, сослуживец Азарова. Профессор Вишневский, который многое может рассказать о пятнах на солнце. Они вовлечены в стремительный круговорот событий, и вся эта история оживает благодаря замечательной музыке московского композитора Ульяны Стратонитской. Мы первый раз работали в тандеме, и это было очень увлекательное сотворчество».

Эскиз к спектаклю «Солнечный удар», визуальные миры которого создает художник Елена Вершинина

Еще одна козырная карта в рукаве мюзикловой команды ‒ художник-постановщик. Сплетать визуальные миры бунинского кружева предназначено Елене Вершининой, создавшей сценографию и костюмы самых заметных спектаклей Новосибирского музыкального театра последних сезонов.

«Художник Елена Вершинина придумала очень стильный сценический мир, в котором будет и пароход, и закулисье театра варьете, и маленькая провинциальная гостиница, и вокзал с уходящим поездом, где принимаются самые важные решения, ‒ анонсирует Нонна Кротова. ‒ Сейчас именно то время, когда рождается спектакль, идут постановочные репетиции. Время, когда мы ждем лета, солнца и премьеры “Солнечного удара”».

Дополнят женский триумвират июньской премьеры три главных стратега и тактика из другой половины вселенной. Для воплощения замысла на сцене в качестве режиссера спектакля приглашен главреж Санкт-Петербургского драматического театра имени В.Ф. Комиссаржевской Леонид Алимов ‒ и «Солнечный удар» станет его дебютной работой в Новосибирском музыкальном театре. Пластический образ мюзикла создаст проверенный «Смешной девчонкой», «Опасными связями» и «Веселой вдовой» хореограф Антон Дорофеев. А музыкальное руководство постановкой осуществит главный дирижер театра Александр Новиков. Впервые случится «Солнечный удар» 20 июня.

Юлия ЩЕТКОВА, «Новая Сибирь»

Фото Дарьи ЖБАНОВОЙ

 

 

Фестиваль «Перекресток» в третий раз соберет кукловодов из шести стран мира

Фестиваль театров кукол «Перекресток» отправляется на третий виток. Смотр пройдет в Новосибирске с 7 по 12 июня и примет 18 коллективов из разных стран мира. Впервые в истории города зрители увидят постановки из Китая и Ирана. Кроме того, свои спектакли сыграют артисты из России, Казахстана, Туркменистана и Узбекистана.

«Перекресток» ‒ проект Новосибирского областного театра кукол, получивший поддержку регионального министерства культуры. Единственный в столице Сибири фестиваль, посвященный кукольному искусству, впервые был проведен в мае 2019 года, приняв под своим крылом 15 коллективов из семи стран мира. В этом году цифры рисуют немного другую картину. Оргкомитетом фестиваля было принято более 30 заявок. Восемнадцать коллективов, из которых 11 российских театров и 5 зарубежных, попали в афишу. Впервые в программе «Перекрестка» будут представлены два инклюзивных театра. А география охватит Китай, Иран, Казахстан, Туркменистан, Узбекистан и десять российских городов.

«Фестиваль станет событием как для профессионального сообщества театральных деятелей, так и для жителей города, — отмечает и.о. министра культуры Новосибирской области Юрий Зимняков. — Для новосибирских зрителей это уникальная возможность увидеть работу кукольников разных направлений, познакомиться с богатейшей палитрой возможностей театров кукол».

На «Перекрестке» зрителям удастся увидеть спектакль «Гулливер в стране лилипутов» Санкт-Петербургского театра марионеток им. Е.С.Деммени — первого в России профессионального театра кукол

Откроет новосибирский «Перекресток» традиционное карнавальное шествие. 7 июня в 10.00 участники и гости фестиваля пройдут по улице Ленина до здания театра кукол. Присоединиться к колонне смогут все желающие. Особых требований нет, но есть предложение ‒ захватить с собой любимую игрушку.

Программа фестиваля весьма насыщена. За шесть дней зрители увидят 29 спектаклей, посетят выставки и творческие встречи, а профессионалы смогут посетить лекции и мастер-классы. Основной принимающей площадкой станет Новосибирский театр кукол, поддержат коллег ДК имени Октябрьской революции, Новосибирский драматический театр, Камерный зал филармонии, ДК «Родина» в Бердске и Дом ученых СО РАН.

Янчжоуский научно-исследовательский институт кукольного искусства (труппа кукольников провинции Цзянсу) покажет на фестивале «Шоу кукол Китая» без слов

Впервые за всю историю «Перекрестка» на фестивале будет организована безбарьерная среда для людей с нарушением слуха: конкурсные спектакли будут снабжены субтитрами и переводом на жестовый язык, а во внеконкурсной программе заявят о себе спектакли инклюзивных театров: «Гуси-лебеди» (4+) театра «Жили-Были» из Линево Искитимского района, представляющего местное отделение Новосибирской областной организации ВОИ, и спектакль «Муму» (12+) ‒ совместный проект «Живой жест» студентов НГТУ и НОТЕКа. Дополнят новое направление специальные занятия для особенных актеров, которые проведут известные театральные деятели.

Спектакли, попавшие в афишу нынешнего «Перекрестка», ориентированы на разную возрастную категорию и работают с различными системами кукол. На сцену выйдут марионетки, теневые, планшетные, перчаточные и тростевые куклы. Оценит их искусство жюри под председательством российского историка и теоретика театра, педагога, драматурга и сценариста Бориса Голдовского.

Спектакль «Про Ежика и Медвежонка» покажут организаторы фестиваля — Новосибирский областной театр кукол

От Северной столицы в Новосибирск делегированы два коллектива. Санкт-Петербургский государственный театр марионеток им. Е. С. Деммени покажет «Гулливера в стране лилипутов» (6+) ‒ знаменитый спектакль основателя коллектива, восстановленный почти сто лет спустя последователями мастера, а театр кукол «Ухо Ван Гога» впервые подарит городу «Кольцо и розу» (8+) ‒ комедию по сказке Уильяма Теккерея в музыкальном сопровождении волшебной флейты.

Курский государственный театр кукол привезет сказку наперекосяк «Кощей + Василиса =?» (6+), где традиционные персонажи – Баба Яга, Кощей Бессмертный ‒ поставлены в условия, при которых они должны поступать совсем нетрадиционно. Творческое объединение художников оживляющих тени «ТОХОТ» из Екатеринбурга покажет зрителям не нуждающегося в представлении «Аладдина» (6+). Дополнит теневой театр песочная анимация. Пермский театр «Карабаска» соберет публику на гоголевскую «Ночь перед Рождеством» (12+). В театральной фантазии примет участие кукольная нечистая сила. Липецкий государственный театр кукол расскажет знаменитую французскую сказку «Мальчик-с-пальчик» (6+).

Омский театр куклы, актера, маски «Арлекин» пригласит всех больших и маленьких на «Кота и мурлика» (6+) ‒ историю, решенную в стиле белой клоунады. Тюменский театр кукол «Старый саквояж» представит спектакль-притчу о настоящей дружбе «Котенок на снегу» (4+). Красноярский кукольный «Дядя Театр» поведает классическую версию истории про Щуку и Емелю ‒ «По щучьему велению» (0+). Северский театр кукол «Русский балаган Петрушка» закатит ярмарочное балаганное представление «Жизнь и приключения Петра Ивановича Уксусова» (0+). А хозяева фестиваля, Новосибирский театр кукол, поймают дзен на философской сказке «Про Ежика и Медвежонка» (6+).

Зарубежные гости представят на конкурс пять спектаклей. Янчжоуский научно-исследовательский институт кукольного искусства устроит «Шоу кукол Китая» (4+). Иранский театр кукол из Тегерана презентует спектакль из бумаги под названием «Маршмеллоу» (3+). Мангистауский областной театр кукол из Астаны воспоет в наполненном национальным колоритом моноспектакле «Землю предков» (6+). Ферганский театр кукол из Узбекистана пригласит всех в «Музыкальную чайхану» (4+) и языком пантомимы расскажет за пиалой чая удивительные истории, которые происходят в их краях. А Туркменский Государственный институт культуры, расположенный в Ашхабаде, воплотит в куклах духовно-нравственные ценности туркменского народа и притчу «Вечные легенды» (12+).

Юлия ЩЕТКОВА, «Новая Сибирь»

Фото Виктора Дмитриева и из архива фестиваля «Перекресток»

 

 

 

О чем пели «Cтруны Сибири» в Новосибирске

VI фестиваль носит посвящение памяти Владимира Гусева, которому и обязан своим появлением на свет. Впервые за всю 10-летнюю историю он проходил без своего основателя, ушедшего из жизни в декабре минувшего года, — народного артиста России, профессора, дирижера, в течение полувека возглавлявшего Русский академический оркестр и являвшегося ключевой фигурой в мире оркестрового исполнительства на русских народных инструментах.

Читать далее О чем пели «Cтруны Сибири» в Новосибирске

Владимир Кехман исполнит роль Ивана Грозного на новосибирской сцене

Опера «Опричник» П.И. Чайковского 14 мая впервые будет исполнена в Новосибирске ко дню рождения НОВАТа. На сцене ее представят артисты оперной труппы Михайловского театра в рамках первых сибирских гастролей петербургского коллектива. Спектакль пройдет под управлением музыкального руководителя и главного дирижера Михайловского театра Александра Соловьева с участием симфонического оркестра и хоровых коллективов НОВАТа. Роль Ивана Грозного исполнит художественный руководитель Михайловского театра Владимир Кехман.

Читать далее Владимир Кехман исполнит роль Ивана Грозного на новосибирской сцене

Монохром «эпохи Редлих»: Выставка из истории старой театральной фотографии

Малое фойе «Красного факела» превратилось в экспозиционное пространство, вобравшее в себя множество лиц, каких сегодня не увидишь ни на экране, ни на сцене, ни на улицах города. С академических фотопортретов, выполненных в строгой черно-белой гамме, на нас, нынешних, смотрят актеры, режиссеры, художники эпохи «Сибирского МХАТа» ‒ представители тех трех десятилетий, когда главную драматическую сцену города возглавляла легендарная Вера Редлих. Именно ее 130-летию посвящена выставка исторической фотографии, подготовленная совместно с Новосибирским отделением СТД и Театральным музеем города.

Вера Редлих – легенда театрального Новосибирска и одно из самых ярких имен в истории «Красного факела». Ученица самого Станиславского и однокашница знаменитого второго поколения МХАТовцев ‒ Аллы Тарасовой, Николая Хмелева, Николая Баталова, Марка Прудкина. Путь Редлих в Сибирь был сложен и связан не столько с театральными, сколько с семейными обстоятельствами. Сначала случился Томск, где прошло ее актерское становление. Затем чередой последовали Ярославль, Владивосток, Кострома, Иваново-Вознесенск, Чита, Харбин. В 1932 году Вера Павловна оказалась в Новосибирске, где за двадцать восемь лет работы прошла путь от режиссера до художественного руководителя театра «Красный факел». Собрала и сплотила сильный коллектив, в труппу которого выпускники столичных творческих вузов буквально стояли в очередь, и поставила на сцене знаковые для новосибирской театральной летописи спектакли.

Режиссерским триумфом Редлих стал шекспировский «Гамлет», появившийся на свет в 1941 году: именно в Новосибирске впервые прозвучал перевод Бориса Пастернака, созданный годом ранее. «Дядя Ваня», «Чайка» и «Три сестры» А. Чехова, «Зыковы» М. Горького, «Село Степанчиково и его обитатели» Ф. Достоевского, «Барабанщица» А. Салынского – этим и многим другим спектаклям рукоплескали зрители и критики. Благодаря Вере Павловне «Красный факел», первый в нашей стране театр с именем собственным в названии, стал неофициально именоваться «Сибирским МХАТом» и получил репутацию одного из сильнейших театров в СССР ‒ столичного, несмотря на свое явно провинциальное месторасположение.

«Символ русской культуры», «женщина настоящего дарования и безоглядной преданности театру» – такими эпитетами награждали Веру Редлих коллеги и исследователи театра. «Вера Павловна всегда была лучезарна, всегда была добра. Она очень любила актера. И, наверное, эта высокая любовь к актеру помогала ей создавать атмосферу “Красного факела”. Ее вкус, ее эстетика в театре всегда были эталоном, ее мнение – непререкаемым авторитетом, — рассказывала в одном из интервью народная артистка СССР Анна Покидченко, пришедшая в труппу «Сибирского МХАТа» в «эпоху Редлих» и оставшаяся в «Красном факеле» на всю жизнь. — Она удивительно умела строить атмосферу спектакля. Как она это улавливала? Как она это делала? Но она создавала атмосферу, необходимую этому спектаклю. Появлялась особая тональность. Редлих всегда шла от индивидуальности актера. Она давала направление, подбрасывала манки и если видела, что актер откликнулся на ее манок, она старалась это развить».

Новосибирск Вера Редлих покинула в 1960 году вместе с близкой ей группой актеров. Решение было не столько желанным, сколько вынужденным: так скрутились в узел театральные обстоятельства, что разрубить его можно было только полным разрывом, который не преминул обернуться кризисом для лишенной своего гения места труппы. Впрочем, мельница времени перемалывает все. Стерлись в потоке коллективной памяти поводы, эмоции и причины. Осталась личность режиссера, педагога, постоянно искавшего новые формы и методы работы, и человека большого таланта, редкой энергии, культуры, интеллекта и обаяния. Вера Редлих стала самой бесспорной фигурой в театральной истории Сибири XX века ‒ и к имени ее, вошедшему в историю театрального искусства России, обращаются потомки.

В экспозицию выставки «Из истории старой театральной фотографии», завоевавшей своим монохромным духом пространство малого фойе театра «Красный факел», вошло более полусотни портретных и групповых снимков из архивов Театрального музея Новосибирска. Есть здесь и удивительные карточки, иллюстрирующие юные годы Веры Редлих в кругу семьи и друзей, ‒ неофициальные и еще далекие от театра. 1890-е годы ‒ Вера на ковре в центре с братом Михаилом. 1914 год ‒ на даче Максимилиана Волошина вместе с Мариной Цветаевой, Еленой Волошиной и Сергеем Эфроном. Первые театральные шаги. 1916 год ‒ Вторая студия Художественного театра, группа участников спектакля «Зеленое кольцо» по пьесе Зинаиды Гиппиус с Константином Станиславским и Алексеем Стаховичем во главе.

Судьба действительно подарила Вере Павловне великих учителей и живое общение с интереснейшими людьми ‒ дружбу с Софьей Голлидэй и Аллой Тарасовой, участие в съемках фильма рядом с Федором Шаляпиным, встречи с Александром Блоком и другими крупнейшими поэтами.  И все же большая часть фотографий, представленных на выставке, посвящена краснофакельскому периоду. Здание театра, каким его увидела Вера Редлих, едва перебравшись в Новосибирск. Галерея соратников и коллег, артистов, режиссеров, художников старого «Красного факела» 30-х, 40-х и 50-х годов. Застывшие в вечности кадра эскизы и сцены из культовых спектаклей «Сибирского МХАТа» ‒ «Гамлет», «Фельдмаршал Кутузов», «Чайка», «Три сестры», «Село Степанчиково и его обитатели». Отрывки из писем военного времени Веры Редлих и ее дочери Елизаветы супругу Сергею Бирюкову, который был призван в армию в первые дни войны и служил на Дальнем Востоке артиллеристом-зенитчиком. Чинные групповые портреты труппы ‒ в родных стенах и на гастролях. Увидеть уникальные фотоматериалы можно, придя на любой спектакль «Красного факела». Выставка располагается на втором этаже и работает до 15 мая.

Юлия ЩЕТКОВА, «Новая Сибирь»

Фото Василия ВАГИНА

Начо Дуато: Русская душа в Москве и в Сибири — это абсолютно разные мироощущения

Где сейчас можно увидеть аутентичную постановку Петипа? Ведь не осталось ни записей, ни даже нормальных фотографий, а все так называемые балеты Петипа — это некая схема, одетая на сюжет либретто, прикрепленная к фрагментам музыки (а это Петипа делал блестяще, все партитуры, с которыми он работал, насыщены его пометками, закладками и репликами), но сама хореография — это различные прочтения постановщиков, которые занимались так называемым восстановлением балета. К сожалению, больших мастеров сегодня очень мало, а балет не может жить только прошлым, у него должно быть будущее. И важно, чтобы это будущее было созвучно с общечеловеческой моралью и, попросту говоря, выглядело красиво, живо и душевно.

Читать далее Начо Дуато: Русская душа в Москве и в Сибири — это абсолютно разные мироощущения

«Ромео и Джульетта» впервые запоют на сцене «Красного факела»

Новосибирский «Красный факел» готовится к масштабной музыкальной премьере. В апреле на большой сцене театра прозвучит самая печальная история любви. Спектакль «Ромео и Джульетта» поставит режиссер Марк Букин, прошедший сквозь толщу веков и миллион интерпретаций текст Шекспира вернет в сегодняшний день драматург Наталия Макуни, а музыку, которая будет звучать в живом исполнении, сочинит композитор Евгения Терехина.

104-летняя репертуарная история «Красного факела» насчитывает более дюжины постановок по произведениям Уильяма Шекспира. Славу «Сибирскому МХАТу» когда-то принесла первая в стране постановка «Гамлета» в переводе Бориса Пастернака, на исходе прошлого века гремел «Сон в летнюю ночь», однако «Ромео и Джульетта» появятся в афише лишь во второй раз. Впервые трагедию поставил в 1990 году режиссер Андрей Максимов, сделав акцент на яркости, зрелищности, остроте и игровой природе театра. В прочтении Марка Букина в 2024 году шекспировская трагедия прозвучит с современной энергией.

Марк Букин ‒ новое имя на карте театрального Новосибирска, однако с его работами хорошо знакомы зрители Перми. По первому образованию Марк актер, а по второму ‒ режиссер драмы. Восемь лет он сотрудничает с пермским Театром-Театром и уже три года является штатным режиссером и куратором экспериментальной «Сцены-Молот», ставшей уникальной образовательной лабораторией для молодых специалистов. В портфолио постановщика спектакли по произведениям Пушкина, Чехова, Достоевского, Тургенева. А в замыслах ‒ еще 38 классических названий, которые он мечтает интерпретировать. Кстати, «Ромео и Джульетта» ‒ тоже давняя студенческая мечта. Для ее воплощения режиссер годами искал «ключик» и артистов, способных стать лучшим дуэтом веронских влюбленных.

«В “Красном факеле” прекрасная труппа, много крутых актеров, которые могут сыграть ту или иную роль, но я не люблю вторых составов, поэтому должен был определиться и сделать сложный выбор, — признается режиссер Марк Букин. — С исполнителями главных ролей было по-другому. Как только я увидел Вадима Гусельникова и Настю Плешкань, сразу понял, что это мои Ромео и Джульетта. Я не лукавлю: если бы я их не встретил, “Ромео и Джульетты” не было бы. Мне с ними очень повезло. Это идеальное распределение».

Дрим-тим Марка Букина в Новосибирске складывается из двадцати двух артистов. При этом на сцене режиссер чувствует себя не Карабасом-Барабасом, дергающим за ниточки, согласно своему единоличному решению, но сотворцом. «В нашем спектакле процент соавторства довольно большой, – говорит создатель спектакля «Ромео и Джульетта». – Мне важно давать актеру свободу. Он же не робот. Он – человек, который в какой-то момент начинает понимать про героя больше, чем я».

Музыкальный мир спектакля сочиняет известный театральный композитор Евгения Терехина. Свои мысли и чувства главные герои транслируют через рок-арии и зонги, а мелодию кипящей конфликтами Вероны подхватывает музыкальный бэнд, который работает на сцене вживую.

«“Ромео и Джульетта” ‒ одна из моих любимых пьес, — рассказывает Марк Букин. — Еще с институтской скамьи меня по-человечески волновал написанный Шекспиром сюжет: я мечтал прикоснуться к этому тексту и поставить невероятно красивую историю любви, в которой абсолютно чистые и прекрасные дети умудряются сохранить себя в сложном и грешном мире. Чтобы воплотить замысел, мне нужно было найти не только своих Ромео и Джульетту, но и созвучную шекспировской поэзии форму. Мне показалось, что это должен быть музыкальный спектакль. Музыка очень мощно на нас воздействует. Порой ты даже не понимаешь, почему она вызывает в тебе такие сильные чувства и эмоции. Слова не отражают всей гаммы чувств, которые ты испытываешь, а музыка отражает ‒ и в этом спектакле выражает мое отношение к непостижимой энергии под названием “любовь”».

Пока граждане Вероны утопают в бесконечных ссорах и вражде, пытаясь извлечь из хаоса свою выгоду, юные Ромео и Джульетта отказываются становиться очередными циниками. Их встреча возвращает обоим смысл жизни. Мысли влюбленных кипят от неразрешимых вопросов, свойственных молодым людям во все времена. Написанный Шекспиром на исходе XVI столетия текст в XXI веке пересказывает языком сегодняшнего дня драматург Наталия Макуни.

«Многие тексты, особенно переводные, и пьесы Шекспира в их числе, настолько крепко сидят у нас на подкорке, что мы перестаем слышать их актуальность, злободневность, энергию, нерв, — уверен режиссер спектакля «Ромео и Джульетта» Марк Букин. — Поэтому я предложил нашему драматургу написать свой текст. Не переписать Шекспира, а сделать такую интерпретацию текста, через которую мы бы услышали не только всем известную историю парня и девушки, которые влюбились друг в друга и погибли из-за семейной вражды, но и почувствовали все нюансы и смыслы, заложенные автором. Чтобы мы смотрели не какую-то далекую историю, произошедшую в давние времена, а нашу историю, которая происходит именно сегодня и именно с этими людьми ‒ со скидкой на театральную условность. Так, как написано у Шекспира, мы больше не разговариваем. Перед нами стояла задача сохранить поэзию, заложенную драматургом на уровне структуры, и сделать так, чтобы со сцены звучал актуальный язык сегодняшнего дня. И, мне кажется, у нас все получилось. Судить зрителю, но мне самому безумно нравится этот текст».

Еще один главный герой постановки ‒ Верона. Не то милое туристическое место, ставшее благодаря литературно-театральному контексту средоточием любви, но настоящий шекспировский город раздора, где два семейства жестко и безапелляционно борются за сферы влияния, да и все прочие жители агонизируют в бесконечных конфликтах. Впрочем, кто сказал, что эти два полюса нельзя совместить в одном сценическом пространстве? Художник Евгений Терехов придумал актуальное решение.

Доминирующим элементом сценографии спектакля «Ромео и Джульетта» стал фрагмент знаменитой «арки желаний». В реальной Вероне это уличная стена в Доме Джульетты, которая ведет во внутренний дворик и принимает на себя несчетное количество любовных признаний и посланий со всего мира. В мире краснофакельского спектакля эти изображения получили вторую жизнь. Создать свою версию «арки желаний» могут и зрители. Впечатлений, пожеланий и признаний в чувствах ждет фотозона в фойе театра. Первая проверка остроты пера запланирована 19 и 20 апреля.

Юлия ЩЕТКОВА, «Новая Сибирь»

Фото Катерины КОРЖАНСКОЙ и Василия ВАГИНА

 

 

 

«Большие гастроли»: Из Новосибирска в Петербург и обратно

Столица Сибири вновь оказалась на карте программы «Большие гастроли». Этой весной объединением культурного пространства займутся новосибирский «Глобус» и Санкт-Петербургский театр юных зрителей имени А. А. Брянцева, связанные между собой не только идеологически ‒ тюзовским движением, но и кровно ‒ благодаря артистам-подвижникам, которые на старте другого столетия преодолели три тысячи километров, чтобы создать в городе на Оби первый стационарный театр.

Федеральная программа «Большие гастроли» реализуется с 2014 года, согласно Всероссийскому гастрольно-концертному плану Министерства культуры Российской Федерации, призванному наладить взаимодействие театральных коллективов на территории всей страны. В 2024 году на рассмотрение организаторов было подано 638 заявок. Положительный ответ получили 273 театра. Новосибирский «Глобус» вместе со своими коллегами из Санкт-Петербурга стали участниками самого популярного направления по поддержке детских и молодежных театров, тем самым продолжив сложившийся много лет назад творческий союз.

История взаимоотношений двух театров уходит в начало XX века. На первом слете пионеров Западной Сибири, проходившем в августе 1929 года в Новосибирске, от имени всей детворы молодого города было написано обращение к Ленинградскому ТЮЗу с просьбой помочь в организации театра для детей. Лентюзовцы, преданные идее создания детских театров по всей советской стране, тотчас направили в город на Оби своих добровольцев. В 1930 году в далекий Новосибирск прибыло девять ленинградцев, ставших основателями местного «театра особого назначения», и собака Искра, успешно дебютировавшая вместе со всеми в первом спектакле «Тимошкин рудник». Премьера прошла 10 июля 1930 года, став днем рождения первого стационарного театра города ‒ будущего «Глобуса», а на тот момент Западно-Сибирского краевого ТЮЗа. На открытии присутствовал сам основатель тюзовского движения ‒ Александр Брянцев. Именно его имя носит сегодня санкт-петербургский театр.

Декорации к спектаклям Новосибирского молодежного театра «Глобус» уже прибыли в Санкт-Петербург

Впрочем, и в XXI веке, театры, связанные между собой историей и людьми, продолжают развивать долгосрочные отношения. «Между нашими театрами подписано соглашение о творческом сотрудничестве, мы принимали на нашем фестивале спектакль „Шинель”, а мюзикл „Обыкновенное чудо” побывал на Рождественском фестивале искусств в Новосибирске, — поясняет директор Санкт-Петербургского театра юных зрителей имени А. А. Брянцева Светлана Лаврецова. — Мы для себя открыли город, зрителя. Для нас очень важен этот проект. Мы привозим спектакли направления для подростков, самого сложного возраста, нашумевшие работы известных режиссеров. Мы договорились с нашим партнером по обменным гастролям, что обоюдно принимаем на показах детей из семей участников специальной военной операции».

Первыми на гастроли в Петербург отправятся новосибирцы. С 24 по 27 апреля в городе на Неве артисты «Глобуса» представят спектакли «Варшавская мелодия», «Мальчики», «Спасите Леньку!» и «Доклад о медузах». Все они ориентированы на молодежную аудиторию и с успехом идут на родной сцене.

Петербургские зрители впервые увидят новосибирских «Мальчиков» — один из главных бестселлеров глобусовского репертуара

«Мы очень серьезно готовимся к поездке в Санкт-Петербург, — говорит директор театра «Глобус» Татьяна Людмилина. — Привозим проверенные временем, зрительским вниманием, гастролями спектакли. В программу специально включена постановка „Спасите Леньку!” о трагических днях блокады Ленинграда, надеемся, что нашим видением не разочаруем, а наоборот, вызовем искренний отклик у жителей Санкт-Петербурга».

С 17 по 20 мая на сцене театра «Глобус» ТЮЗ имени Брянцева сыграет хиты своего репертуара: рассказывающие про верность и предательство «Собаки» петербургского режиссера Георгия Цнобиладзе, вдохновляющий  на мечты «Счастливый неудачник» в интерпретации Ивана Пачина, исследующее самые нежные толстовские мотивы «Отрочество» в режиссуре хорошо известного новосибирцам Ивана Орлова и магический, неожиданный «Лес» в постановке Уланбека Баялиева.

Санкт-Петербургский государственный театр юных зрителей им. А. А. Брянцева представит в Новосибирске спектакль «Счастливый неудачник» по повести Вадима Шефнера

«Мы рады, что РОСКОНЦЕРТУ выпала честь представлять работу по Всероссийскому гастрольно-концертному плану Министерства культуры Российской Федерации, ‒ отметила на посвященной обменным гастролям пресс-конференции заместитель генерального директора ФГБУК РОСКОНЦЕРТ Светлана Кондратьева. —  Бесконечно счастливы, что у программы „Большие гастроли” есть и постоянные участники, среди них – театр „Глобус” и ТЮЗ имени Брянцева. Хочу отметить масштаб предстоящих гастролей, у каждого коллектива пройдет по семь показов спектаклей для разных возрастных групп».

Юлия ЩЕТКОВА, «Новая Сибирь»

Фото Антона ШУТОВА, Виктора ДМИТРИЕВА и из архива Новосибирского молодежного театра «Глобус» и Санкт-Петербургского театра юных зрителей имени А. А. Брянцева

 

 

«Библионочь-2024»: Новосибирские библиотеки соберут читающие семьи

Ежегодная акция «Библионочь» в 2024 году пройдет в России 20 апреля. Библиотеки, книжные магазины, литературные музеи и культурные центры по всей стране представят специальную программу: творческие мастер-классы, экскурсии, лекции, встречи с писателями, поэтические чтения, книжные ярмарки.
Тема акции в этом году — «Читаем всей семьей».

Читать далее «Библионочь-2024»: Новосибирские библиотеки соберут читающие семьи

«Второе восхождение» Сафардиара: На грани между материальным и виртуальным

Мастерство Юнуса Сафардиара известно новосибирцам по монументальной восьмиметровой скульптуре «Покорение Сибири», установленной в 2010 году в аэропорту Толмачево: она выполнена из бронзы, серебра, стали и акрила с использованием современных технологий. Эта скульптура символизирует прорыв, совершенный Ермаком, присоединившим Сибирь к России.

Читать далее «Второе восхождение» Сафардиара: На грани между материальным и виртуальным